房兵曹胡马1
胡马大宛名2,锋棱瘦骨成3。竹批双耳峻4,风入四蹄轻5。所向无空阔6,真堪托死生7。骁腾有如此8,万里可横行。
1 此诗约作于开元二十九年(741)诗人由齐、鲁回到东都洛阳时。房兵曹:姓房,任兵曹参军事,生平不详。
2 大宛,宛音冤,汉代西域国名,在今中亚细亚一带。盛产名马。
3 锋棱:尖锐而有棱角,此句写胡马骨骼瘦硬,精悍遒劲。
4 批:削。峻:尖锐。句谓良马两耳尖锐,如削竹筒。《齐民要术》卷六:“(马)耳欲得小而促,状如斩竹筒。”
5 “风入”句:形容马蹄轻快,犹如乘风而行。
6 无空阔:空阔的距离不再存在。全句形容奔跑迅速,无论何地都能顷刻即至。
7 托生死:可以性命相托。
8 骁腾:壮健快捷。
汉朝人爱马,尤其是塞北、西域所产的良马,也即“胡马”。因为汉朝与匈奴交战,战域辽阔,马匹有着举足轻重的作用。杜甫非常爱马,曾多次咏马,此诗说明他对良马有很深的了解。此诗赞颂胡马的神骏与威武,不仅体现了诗人的审美观,而且寄寓着诗人勇猛向前的进取精神。