鱼笱古今谈
蜀乡田野,沟洫密布。村童砌石断流,留一缺口,置入鱼笼。鱼笼,我的说法,他们呼为鱼笱。笱《新华字典》音gǒu,但是他们读hào,号角之号。笱有二型。小型,二尺竹筒为之,一端留节,一端剖成细篾,侈张成喇叭口,横密编以竹丝。入口细篾一一折向口内,鱼可入,不可出。这叫作筒筒笱。大型,细篾编织,长约四尺,入口篾条同样折向口内。笱口承接石砌缺口(准确的说法应该是堰口),张口以待随流而下之鱼,亦骗术也。大笱横卧水中,形状若猪,故呼为母猪笱。猪就猪嘛,还要母之,盖隐喻母猪发情,待鱼来入也!
诗三百,笱四见。一见《诗经·邶风·谷风》之“毋逝我梁,毋发我笱”,梁谓砌石断流,留缺口以置笱。二见《诗经·齐风·敝笱》之“敝笱在梁,其鱼唯唯”,用破鱼笱喻淫女之广纳情男。三见《诗经·小雅·鱼丽》之“鱼丽于罶(liǔ)”,注云:“罶,曲梁也,寡妇之笱也。”四见《诗经·小雅·苕之华》之“三星在罶”,注解又提到“寡妇之笱也”。罶即笱,盖取勾留之意。笱罶者,使鱼勾留不得出也。用笱捕鱼,以逸待劳,比守株待兔更安逸,因为不必坐守。春水发日,夏洪至时,每晨去取就是。
“寡妇之笱”当非寡妇所置,乃指母猪笱而言也。母猪太鄙俗,改名曰寡妇,显得雅些,才好拿去注经。事过两千年了,古今人同此心,心同此理,皆用性行为的眼光看待笱与鱼的关系,令我觉得好笑。只是母猪改称寡妇,未免唐突孀居妇女。那是古代读书人的罪过。