正文

点绛唇

李清照诗文词选译(修订版) 作者:平慧善 译注


点绛唇

闺思

这首词以抒情开题,以“一寸”与“千缕”并举,极言愁绪浓密,再移情入景,作景语、情语,以雨催花落衬托。下片由表及里,先描摹玉人慵懒形态,再写她的内心愁苦。“人何处”句,情景交融,点明“愁千缕”的原因,道出无限相思。化用欧阳修《踏莎行》“寸寸愁肠,盈盈粉泪,楼高莫近危栏倚”及晏殊《蝶恋花》“独上高楼,望尽天涯路”词句,并巧出新意,不逊名篇。

寂寞深闺,柔肠一寸愁千缕。惜春春去,几点催花雨。倚遍阑干,只是无情绪。人何处,连天芳草,望断归来路。

【翻译】

闺房深深,

人儿寂寞独居,

柔肠一寸,

便有愁思千缕。

怜惜春天,

春天又转眼逝去,

催落它的,

是那几滴冷雨。

倚遍栏杆有何益?

总是没情绪。

心上的人儿,

你究竟在何处?

望眼欲穿,

只见连天芳草,

无尽头的归来路。


上一章目录下一章

Copyright © 读书网 www.dushu.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP备15019699号 鄂公网安备 42010302001612号