庖丁解牛
《庄子》
本文节选自《养生主》篇。作者通过庖丁解牛的故事,说明养生全身之道:一切客观事物都有其内在的规律,特别是在动乱时代,处于复杂的社会矛盾之中,要想做到得心应手,“游刃有余”,就须像庖丁那样,在实践中找准缝隙,把握规律,深谙自然之理。
宰牛,原本是一项粗拙费力的体力劳动,可是,在庄子笔下,不仅展现出娴熟的技艺,而且富有审美的意味,显现出鲜明的韵律感、音乐美;解牛的姿态与动作,更是圆熟利落、从容潇洒。行文写实与想象相结合,寓哲理于形象之中;刻画人物着意于神情的描摹与境界的凸显。“提刀而立,为之四顾,为之踌躇满志”,宛然一副从容镇定、气度超凡的大将风度,体现了一种自在自如的逍遥境界。
庖丁为文惠君解牛,手之所触,肩之所倚,足之所履,膝之所踦,砉然响然,奏刀然,莫不中音。合于《桑林》之舞,乃中《经首》之会。
文惠君曰:“嘻,善哉!技盍至此乎?”
庖丁释刀对曰:“臣之所好者,道也,进乎技矣。始臣之解牛之时,所见无非牛者。三年之后,未尝见全牛也。方今之时,臣以神遇而不以目视,官知止而神欲行。依乎天理,批大郤,导大窾,因其固然,技经肯綮之未尝,而况大乎!良庖岁更刀,割也;族庖月更刀,折也。今臣之刀十九年矣,所解数千牛矣,而刀刃若新发于硎。彼节者有间,而刀刃者无厚;以无厚入有间,恢恢乎其于游刃必有余地矣,是以十九年而刀刃若新发于硎。虽然,每至于族,吾见其难为,怵然为戒,视为止,行为迟。动刀甚微,然已解,如土委地。提刀而立,为之四顾,为之踌躇满志,善刀而藏之。”
文惠君曰:“善哉,吾闻庖丁之言,得养生焉。”
庖丁:一位名叫丁的庖工。文惠君:即梁惠王。解牛:宰牛。
踦(jǐ):一只脚站着。这里应该是膝盖所顶住的意思。
砉(huā)然:皮骨相离的声音。
(huō)然:稍微大一点的声音。
莫不中音:没有不符合音乐韵律的声音。
《桑林》:汤时音乐名。
《经首》:尧乐《咸池》中乐章名。
盍:何,怎么。
进乎技:进入到技术上了。
官知止:器官停止。神欲行:精神思维活动在进行。
批大郤:分割大的间隙。
导大窾:遵循骨节之间大的空隙。窾:空。
技经肯綮:牛体内筋肉骨头联结比较复杂之处。技:通枝,支脉。经:经脉。肯:粘着骨头的肉。綮:筋肉聚结处。
大:股部大骨。
割:指不顺着腠理结构而硬割。
族庖:普通厨子。折:用刀砍断。
硎:磨刀石。
节者有间:骨节之间有间隙。
族:筋骨肉交结聚集处。
怵然:精神紧张高度集中貌。
视为止:视力紧紧盯在一点上。
(huò)然:牛肉解脱貌。
养生:指养生之道。