正文

不会说话

不会说话:贾新城杂文自选集 作者:贾新城 著


不会说话

提起说话,大致算起来,二十八岁的我已经说二十七年了,说得流利、明白也有二十来年了,倘若以说得标准、精彩算起,也不下十余年了。然而,近几年,却发现自己越发不会说话,这着实让我吃惊不小。

震动我这根神经之一的,便是我们当今如日中天的娱乐圈的名人们。直到现在,我才真正敢说我的那一拨拨固执而严厉地指正我平卷舌不分的老师们是多么的误人子弟。老师再字正腔圆,台下的学生们不照样是哈欠连连吗?而人家港台的星们那几句全无卷舌的结结巴巴的“国语”,哪一句不招来台下成千上万的“男孩子女孩子”的如奉神灵的狂呼呐喊?这种说话的商业价值可以说是一字千金。大概如此,我们“内地”的星们也都结巴起来了,舌头不会打卷了。无论老家是关里关外的都带台北味了,离了三次婚了,依然自称“女生”,保守地说也有四十多了,还美其名曰“男孩子”。不管“这样子”,还是“那样子”,在圈子“里面”虽然“蛮辛苦”,但是还是“蛮开心”的。“哇”!“这样子”的话,真是“好好”难学,我怕是一辈子也学不会了“耶”!

还有一种,我也很是吃不消,套用某小品的一句话,是“中国人听不懂,外国人听不明白”。身边“有学问”的人说今天的天气真是太good了,尚且无妨,权当无大碍的耍弄。可是连一些很有影响的电视台也在说昨天的晚会真是high到了极点,一些很时尚的报刊也在说大雨可苦了我们的star,恐怕就让人难以再置若罔闻了吧?往前说,一开始我就没弄明白“卡拉OK”究竟是怎么一种意思,现在又是CD、LD、VCD、DVD……这D那D,D来D去就把我D蒙了。不知是我们的翻译家们黔驴技穷了,还是觉得这种完全破坏了汉语言文字构架美的“中西合璧”的说法更“摩登”。外国人说话时,也往句子里加汉字以显时髦吗?疑问归疑问,不平归不平,反正这是时尚,不会说也得说,看来真得好好学学English了。

再有一种,其难度系数更是天文数字,简直遥不可及。向上级汇报工作不用草稿也能说上个儿把小时,且思路清晰,层次分明,结构缜密,数字精确,洋洋洒洒。虽然没一句真话,仍能说得语调高亢,节奏明快,听起来胸有成竹,真实可信。此能力倘若没有一个良好的竞技心理素质,没有一个熟能生巧的长时间运作的过程,是难以达到如此境界的。说真话易,说假话难,将假话说成真话则更难。我是只有艳羡并为他们捏一把汗的份儿了。

不是说除了普通话以外别的方言就不能说,不是说中国人就只能保守顽固地光说Chinese,也不是说瞪眼说瞎话的人都该死,说来说去,无非想说,这种一味地媚俗、媚外、昧良心的话,不光是我,恐怕所有有良知的人永远都不会说的。


上一章目录下一章

Copyright © 读书网 www.dushu.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP备15019699号 鄂公网安备 42010302001612号