上高侍郎[1]
高蟾
天上碧桃和露种,[2]日边红杏倚云栽。[3]
芙蓉生在秋江上,[4]不向东风怨未开。
【简评】
此诗题一作《下第后上永崇高侍郎》。诗含蓄地表达了对当时科举考试弊端的不满。关于这首诗《唐才子传》云:“(高蟾)初累举不上,题诗省墙间:‘冰柱数条搘白日,天门几扇锁明时。阳春发处无根蒂,凭仗东风次第吹’,怨而切。是年人论不公,又下第。上马(又作‘高’)侍郎云:……”前两句用天上碧桃、日边红杏比喻新进士春风得意,获得了极为荣耀的地位;用和露种、倚云栽比喻这些权贵子弟均有所凭恃,特承恩宠。后两句意为:自知出身寒微,有如秋江上之芙蓉,开不逢时,生不得地,岂敢对主考官有什么怨言!表面看,用语颇为平和,其实却深含生不逢辰的悲慨!
[1] 高侍郎:生平不详。
[2] 碧桃:天上的仙桃。和露:带露。
[3] 倚:靠着,紧挨着。
[4] 芙蓉:荷花。