正文

醉落魄(分携如昨)

苏轼词 作者:姜红雨(选注),马大勇(选注)注


醉落魄

席上呈杨元素

分携如昨〔1〕。人生到处萍漂泊〔2〕。偶然相聚还离索〔3〕。多病多愁,须信从来错。  尊前一笑未辞却。天涯同是伤沦落〔4〕。故山犹负平生约〔5〕。西望峨眉,长羡归飞鹤。

【注释】

〔1〕分携如昨:指熙宁四年(1071)苏轼出任杭州通判,与杨元素在京城分别。分携,分别。

〔2〕萍漂泊:喻人生如同无根浮萍,漂泊不定。

〔3〕离索:离群索居。《礼记·檀弓上》:“吾离群而索居,亦已久矣。”

〔4〕“天涯”句:元素与苏轼同被外放,同命相怜。白居易《琵琶行》:“同是天涯沦落人。”

〔5〕“故山”句:故山,故乡。平生约,早就许下的归乡之愿。白居易《寄王质夫》:“去处虽不同,同负平生约。”

【评析】

这次与杨元素的分别是在镇江。其时苏轼赴密州任,杨元素罢任回朝。两位好友一路同行,走到镇江才各奔前程。

苏轼是个不钻牛角尖的人,即便心情差,也不会出现柳永“杨柳岸,晓风残月”那样儿女情长式的柔弱章句。苏词的特点是那种开放式的格局,从不见局促。在这首词里,我们看到“人生”、“飘萍”、“偶然”、“从来”、“一笑”、“天涯”、“故山”等一连串的巨大时空跨度,足令彼时词坛耳目一新。末尾表达的思归之情若在秦观笔下,是“郴江幸自绕郴山,为谁流向潇湘去”,在苏轼则是“西望峨眉,长羡归飞鹤”。一个是低徊不去,惨淡盈怀;一个是矫首遐观,登高远眺。文如其人,信然。

古人说“同声相应,同气相求”,知心朋友对于创作才能的激发很明显。在苏轼的作品中,杨元素、陈述古、李公择、苏伯固这些好朋友的影子经常出现,他们是“妙处可与君说”的抒情对象。对于任何一位诗人,通过他的诗,都能找到他的好朋友。


上一章目录下一章

Copyright © 读书网 www.dushu.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP备15019699号 鄂公网安备 42010302001612号