曲玉管
陇首云飞①,江边日晚,烟波满目凭阑久。
一望关河萧索,千里清秋,
忍凝眸②。
杳杳神京③,盈盈仙子,别来锦字终难偶④。
断雁无凭,冉冉飞下汀洲,
思悠悠。
暗想当初,有多少、幽欢佳会;岂知聚散难期,翻成雨恨云愁。
阻追游。
每登山临水,惹起平生心事,一场消黯⑤,永日无言⑥,却下层楼。
注释
①陇首:山头。
②忍:不忍。
③神京:京城,这里指北宋首都汴京(今河南开封)。
④ 锦字:五代十国时期前秦的秦州刺史窦滔被流放,其妻苏氏织锦回文诗寄夫,表达思念之情。后来称寄夫之信为“锦字”或“锦书”。
难偶:难以相会。
⑤消黯:黯然销魂。
⑥永日:整天。
【意译】
云儿飘过山头,夕阳落在江边,我凭栏远望,只见浩淼的烟波。山河一派萧索,全是清秋景象,使人不忍注视。
在遥远的京城,有一位仙女般的美人,分别以后音信杳然,没有鸿雁飞来水边,让我常常牵挂。
想当年,我们俩经常相会,谁知道聚散无常,留下的只是离愁。还是不去想它吧,但每每登山临水,就会引起我无尽的感伤情怀,整天闷闷无言,走下层楼。
【品读】
这是一首三叠慢词,前两叠字数、音韵均相同,称为“双拽头”,到第三叠才换头。第一叠是登楼远望所见之景,染上浓重的悲秋之意。第二叠由悲秋而怀人,“思悠悠”引起下面词意。第三叠“暗想当初”领起,由眼前场景转入对往昔欢情的回忆,“阻追游”以下再折回眼前,抒发消黯心情,末句“却下层楼”呼应开头。全词的脉络安排,是柳永慢词“今—昔—今”的典型结构,读者读此可以举一反三。