少年游
长安古道马迟迟,
高柳乱蝉嘶。
夕阳岛外,秋风原上,目断四天垂。
归云一去无踪迹,何处是前期?
狎兴生疏①,酒徒萧索,不似去年时。
注释
①狎兴:冶游的兴致。
【意译】
马儿在长安古道上踽踽独行,蝉儿在高高的柳树上鸣叫。岛外洒满夕阳,原野上吹着秋风,极目四望,只见天苍苍,野茫茫。
就像那飞逝的云彩难留踪迹,哪里才是我昔日的期待?如今游兴已经生疏,酒友也已零落,真是今年不如去年了。
【品读】
柳永词写情多数比较发露,这首小令却写得含蓄蕴藉,因为它在构思上把当年欢会的事件隐到了幕后,只让读者在恍惚隐约之间有所体悟。词作呈现的秋景,十分近似后来马致远的名曲《天净沙·秋思》 ,但不及后者来得凝炼工丽。