45
还有两元素,即轻气与净火,
无论在何处,它们都跟随你。
气是我的思,那火是我的欲,
它们若即若离,来去无踪迹。
当这两个轻灵的元素登程,
作为爱的使者前往你那里,
我这由四元素组成的生命
就剩两个,会因忧伤而沉寂;
只有疾飞的使者平安归营,
生命的结构才能重获平衡;
它俩说回就回,在向我报信,
说你身康体健,我不必担心。
我听后喜不自胜,但没多久,
我又派出它俩,为你而担忧。
正文
45
莎士比亚十四行诗集(双语译林) 作者:威廉·莎士比亚
还有两元素,即轻气与净火,
无论在何处,它们都跟随你。
气是我的思,那火是我的欲,
它们若即若离,来去无踪迹。
当这两个轻灵的元素登程,
作为爱的使者前往你那里,
我这由四元素组成的生命
就剩两个,会因忧伤而沉寂;
只有疾飞的使者平安归营,
生命的结构才能重获平衡;
它俩说回就回,在向我报信,
说你身康体健,我不必担心。
我听后喜不自胜,但没多久,
我又派出它俩,为你而担忧。