52
我像个富翁,有一把宝钥匙,
可用它来打开锁着的宝藏;
我不会时时日日将它开启,
怕的是迟钝了享乐的锋芒。
同理,盛大的节日也不多见,
漫长的一年中只有三两次,
就像珍贵的宝石少有镶嵌,
项链上的珠宝排列得稀疏。
时间是我的宝库,珍藏着你,
或者像衣橱,藏着锦缎华服,
囚禁的荣耀一旦适时开释,
那一刻便是你特殊的幸福。
你有福,因为你的美德无限,
见到你,我狂喜;不见时,思念。
正文
52
莎士比亚十四行诗集(双语译林) 作者:威廉·莎士比亚
我像个富翁,有一把宝钥匙,
可用它来打开锁着的宝藏;
我不会时时日日将它开启,
怕的是迟钝了享乐的锋芒。
同理,盛大的节日也不多见,
漫长的一年中只有三两次,
就像珍贵的宝石少有镶嵌,
项链上的珠宝排列得稀疏。
时间是我的宝库,珍藏着你,
或者像衣橱,藏着锦缎华服,
囚禁的荣耀一旦适时开释,
那一刻便是你特殊的幸福。
你有福,因为你的美德无限,
见到你,我狂喜;不见时,思念。