9 月亮亮
月亮亮,
亮下大州牛吃秧,
牛牯吃秧娘莫怨,
牛角造梳留落娘。
月亮亮,
亮下大州担水娘,
担水小娘不使火,
头插金钗映地光。
月亮亮,
亮下大州客卖糖,
卖糖不得糖淘饭,
卖油不得煮油汤。
月亮亮,
亮下大州客卖油,
大州卖油七分价,
日夜点灯泪双流。
月亮光光光托托,
过娘门外托门楣,
千乡万村月不托,
单托门前花一枝。
水过鸭背珍珠子,
脚踏鹅毛心里愁,
十五年间月正亮,
月亮何曾协日头。
月亮光光似白日,
大水何曾淹巷头,
娘且抽头郎看面,
不成郎偶大家愁。
- 亮下:照亮。
- 不使火:不点火把。意为不用火光照。
- 糖淘饭:言用大量糖水冲混着饭来吃。意为不能把糖当饭吃。
- 煮油汤:把油当汤来喝。上两句反映谋生的艰难。
- 卖油七分价:油跌价,才卖到七成的价钱。
- 光托托:意为光亮普照大地。
- 照亮妹的门外,映照着门楣。
- 在鸭背上的水滴虽如珍珠一样明亮,但很快就流失,意为想象美好的事物的破灭。
- 脚踏鹅毛:不踏实,轻飘飘。意为因追求的情侣未能有把握而心里担忧。
- 年年月月的十五,月光又圆又亮。
- 月亮何曾协日头:月亮怎能与太阳相比。
- 河水怎能浸淹到街巷里头。
- 意为妹且抬头给我看看。