智勇的王子希热图
序诗
当混沌的世界将要消亡的时候,
当文明的时代刚刚兴起之初,
占据东南方的可汗特古斯,
生了一个聪明的儿子——希热图。
从这个王子出生之后,
天下太平、万民同欢,
从那时起,再没有发生过灾难,
为此,人民都把他颂赞。
由于全民齐心生产,
部落日益兴盛发展;
由于百姓亲密团结,
部族强盛不惧外患。
一
希热图王子居住的帐幕,
异常辉煌悦目:
天窗由楠木制成,
帐绳是一条条活龙,
沃奈是洁白的蟒骨,
房门是坚固的檀木,
屋顶蒙的是藏毯,
墙壁围的是花布,
墙帷是光华的黑缎,
天窗上盖的是氆氇。
在这样富丽的殿帐里,
居住着王子——希热图。
一天,希热图王子,
在家里炮制皮革,
忽然想起一件心事,
引起他不住的思谋:
“若临到晚年的时候,
身体衰弱的时光,
那给我缝缝连连的伴侣,
不知她在哪方?”
当他提起马嚼子,
想去叫来他的神马询问,
嚼铁碰在门槛上,
响起了铮铮的声音。
那马群里拔尖的
朱黄色的银合马,
听到这意外的声音,
心里不住地纳闷:
“正当部落兴盛,
和平安宁的时光,
我那佩戴的嚼子,
为何发出了声响?”
它摇晃着脑袋飞奔,
想拉下它扬起的灰尘;
它甩动着尾巴飞跑,
想拉下自己的身影。
刹那之间——
神马就驰到主人面前。
这马——身长一百庹,
模样好像巨象,
四蹄比黄羊还快,
眼睛好像启明星一样。
脖子六庹多长,
耳朵长有九掌,
鬃毛倒下拖地,
尾巴蓬松高扬。
套它用不着套马杆,
只要唤叫就能回到身旁。
智勇的希热图王子,
向他心爱的马儿问道:
“亲爱的马儿啊!
当我到晚年的时候,
身体衰弱的时光,
那给我缝缝连连的伴侣,
如今不知她在哪方?
为此事,我想去请问父王,
拜会王后老娘,
你看我的主意,
妥当不妥当?”
朱黄色银合马,
听了主人的话,
连连点头嘶鸣,
表示自己赞成。
于是,王子希热图,
便去拜见他的父母。
当他膝盖触地,
向父母叩头的时候,
可汗特古斯,
向王子问道:
“吾儿不在大帐里呆着,
为何前来叩见?
难道有什么要事,
准备进行商谈?”
王子说:
“特为一件事情,
前来请问爹娘:
当我到晚年的时候,
身体衰老的时光,
为我缝缝连连的伴侣,
如今不知她在哪方?
尊贵至上的父王,
亲爱慈祥的老娘呀,
请把我这未来的婚事,
给孩儿预示停当!”
特古斯可汗,
和他的王后,
异口同声地
向王子说道:
“孩子呀!
当你还是娃娃的时候,
我们在一次宴会上,
向太阳国的国王求亲,
给你订下了他的姑娘。
“太阳国在西北上,
那里是鸟儿飞不到、马儿跑不到的地方。
孩子呀,你去吧,
快去寻找你那美丽的姑娘!”
聪明的希热图王子,
跪在父母的面前:
连连叩头致谢,
向父母进行告别。
二
希热图走出宫殿,
来到荒郊野外;
凝视着无垠的草原,
将他的马儿唤来。
他回到了帐中,
准备出外远行,
将马儿吊起,
按着时间喂饮:
吊了一夜,
皮肉变紧;
吊了两夜,
后胯变紧;
吊了三夜,
大腿肉变紧;
吊了四夜,
肚皮肉变紧;
吊了五夜,
膘皮变紧;
吊了六夜,
腮肉变紧;
吊了七夜,
脊肉变紧;
吊了八夜,
细肉变紧;
吊了九夜,
肌肉变紧;
吊了十夜,
五花肉变紧;
滴了几点尿,
拉了几团粪。
随后,把秀丽的笼头
佩戴在它的头顶;
把千斤重的嚼铁,
勒进了它的嘴唇。
让一个身材魁梧的大汉,
攥住它那直立的耳朵;
让一个小巧玲珑的青年,
给它扣上腿绊;
万斤重的鞍子,
备在它脊背中间,
即便飞到天上,
也不能坠马落鞍。
黄羊皮的肚带,
紧紧地扣住扣环,
即便飞上高空,
也绝不会坠马落鞍。
王子的马鞍——
鞍座是紫檀木。
鞍桥上镶的是鹿骨。
八条稍绳,
像彩绸似的飘舞。
两张绣花鞯,
像翅膀似的飞展;
两只月牙镫,
闪耀在两边。
七十两银子买的皮鞭,
握在王子手间。
七十个大汉,
将王子扶上了马鞍。
三
在向远方出发之前,
马儿向主人倾吐人言:
“亲爱的主人哪!