正文

论懒散 Sur l'oisiveté

蒙田随笔 作者:[法] 米歇尔·德·蒙田 著;马振骋 译


论懒散 Sur l'oisiveté

正如我们看到一些闲地要是肥沃富饶,就会长满千百种无益的野草;若要加以利用就必须翻地播种,才能对我们有用。正如我们看到妇女独自就会生育一堆不成形的葡萄胎,若要培育新一代优秀人才,必须接受外来的播种。思想也是如此。如果不让思想集中在某一事物上,不加指引,无所约束,就会漫无目的地迷失在幻象的旷野中。

犹如水在铜盆里发颤,

把白日与明月反射,

空气中亮晶晶,

光芒直逼房间的吊顶。

——维吉尔

骚动中产生的无非是疯狂与空想:

如同病人的乱梦

充满颠倒的幻象

——贺拉斯

灵魂没有既定的目标,就会迷失方向;因为犹如大家所说的,到处都在也即是到处不在。

马克西默斯,到处居住也即无处居住。

——马提雅尔

最近我退隐在家,尽量摆脱杂务,不管闲事,躲着人安度余生。我以为最让我的精神受惠的是无所事事,养气敛情,全由自己。原本希望这样会更加轻松自在,哪里知道随着时间心境愈来愈沉重,愈颓唐。我觉得。

无所事事会胡思乱想。

——卢卡努

它反而如脱缰之马,带给自己的烦恼,超过专心做事时一百倍;脑海中的念头怪诞不经,层出不穷,既不连贯也无头绪;为了安然观察这些想法的荒谬诡异,我开始把它们记录在案,以备日后看着自感羞愧。


上一章目录下一章

Copyright © 读书网 www.dushu.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP备15019699号 鄂公网安备 42010302001612号