采葛1
[先秦]
《诗经·王风》
彼采葛兮,一日不见,如三月兮2!
彼采萧兮,一日不见,如三秋兮3!
彼采艾兮,一日不见,如三岁兮4!
——注释——
1 这是一首情歌。采葛、采萧、采艾这类劳动,一般由女子承担,据此推断写诗的应是男子,抒写对恋人的刻骨思念。诗中不写怀念的具体情况,只从不见其人时间如何难挨这一点,反复歌咏,情意不断加深。“三月”“三秋”“三岁”同通常的夸张有所不同,是作者的真实感受,人们常说的“度日如年”,就是讲的这种境界。
2 彼采葛兮:那采葛的人。指所恋的女子。葛:一种藤科植物,根可食,茎皮纤维可织葛布。
3 萧:蒿的一种,草本植物,有香气,古代采作祭祀用。三秋:通常以一秋为一年。但从此诗上下文看,诗中所举的时间是依次递增的,一秋当长于一月而短于一年,应是指一个秋季,“三秋”意同三季,即九个月。
4 艾:又名艾蒿,叶可入药,既可内服,也可烧之灸(jiǔ)病。
│延伸阅读│
长斋月满寄思黯
[唐]白居易
一日不见如三月,一月相思如七年。
似隔山河千里地,仍当风雨九秋天。
明朝斋满相寻去,挈榼抱衾同醉眠。