静 寂
有一种静寂,在没有声音的地方;
不会有声音的地方,有一种静寂;
在那冰冷的坟墓里,深沉的海底,
或者在没有生命的辽阔沙漠上——
这沙漠至今沉默,将继续酣眠;
没人声,也没有生物悄悄地行走,
只有云朵和云影在任意飘游,
永远缄口,浮过闲怠的地面。
但在苔绿的废墟上,断垣残壁内——
过去住过人类的、荒凉的古宫里,
虽然褐狐或凶残的鬣狗在叫唤,
猫头鹰也在不断地振翼疾飞,
高声啸鸣,低风在呜呜叹气,
真正的静寂在这里,自觉且孤单。
正文
静 寂
英国历代诗歌选(下) 作者:(英)托马斯·胡德 等
有一种静寂,在没有声音的地方;
不会有声音的地方,有一种静寂;
在那冰冷的坟墓里,深沉的海底,
或者在没有生命的辽阔沙漠上——
这沙漠至今沉默,将继续酣眠;
没人声,也没有生物悄悄地行走,
只有云朵和云影在任意飘游,
永远缄口,浮过闲怠的地面。
但在苔绿的废墟上,断垣残壁内——
过去住过人类的、荒凉的古宫里,
虽然褐狐或凶残的鬣狗在叫唤,
猫头鹰也在不断地振翼疾飞,
高声啸鸣,低风在呜呜叹气,
真正的静寂在这里,自觉且孤单。