正文

孩子们的哭声

英国历代诗歌选(下) 作者:(英)托马斯·胡德 等


孩子们的哭声

你们听到孩子们在哭泣吗,我的兄弟?

他们还没到发愁的年岁!

他们把幼小的头儿靠在妈妈的怀里,

这也止不住他们流泪。

幼小的羔羊在草地上咩咩叫,

幼小的鸟雀在窝里叽叽唱,

幼小的鹿在跟影子嬉闹。

幼小的花朵正向西方开放——

可是幼小的,幼小的孩子们,我的兄弟啊,他们正在苦苦地哭泣!

当别的孩子们游戏的时候他们哭泣啊,

在这个属于自由人的国度里。

你们可曾问问这些伤心的孩子为什么这样地止不住流泪?

老人会为了自己的明天而哭泣——

他们的明天远不能追回;

老树在林子里失落了一身绿叶,

老迈的一年结束在漫天的冰雪,

老伤口受到触击疼得最剧烈,

老盼着的希望破灭了感到最痛切。

可是幼小的,幼小的孩子们,我的兄弟啊,你们不问问他们为什么

在自己妈妈的怀里还这样苦苦地哭泣啊——

在我们这个幸福的祖国?

他们仰望着,双颊下陷,面色苍白,

那神态叫人看了悲伤,

因为成年人久积的痛苦已深深刻画在

他们童年的面颊之上。

他们说:“你们这古老的大地非常阴暗,我们幼小的脚啊非常虚弱!

我们只走了几步,就感到疲倦——

休息的墓地又太远,真难觅得。

去问老人为什么哭泣吧,别问孩子们;

坟墓外面的世界太冷酷;

我们孩子们站在墓外,困惑不明,

而坟墓只允许老人进入。”

孩子们说道:“真的,这完全可能,

时候没到我们就死亡;

小阿丽丝去年死了——她的坟堆成

一个雪球,蒙上了白霜。

我们探望过那准备埋她的土坑,

黏结的泥土里没干活的地方!

她躺下安睡了,没人再把她唤醒,

叫‘天亮了,阿丽丝赶快起床!’

无论晴天雨天,如果在坟旁

你侧耳倾听,阿丽丝从不哭叫;

如果见到她,一定认不出她的模样,

因为她的眼睛里显出了微笑,

她过得挺愉快,裹着布,听教堂的钟声给她安宁,为她唱催眠曲!”

孩子们这样说:“那将是一件好事情,如果我们早早地死去。”

可悲啊,可叹,孩子们!他们在追寻生中之死,当作最好的慰藉;

他们用坟墓里面的裹尸布裹紧

自己的心,免得心儿碎裂。

走出去,孩子们,走出矿井和城市吧,

唱起来,孩子们,像小画眉一样歌唱;

大把采摘草地上漂亮的樱草花吧,

大声笑,让樱草花从指缝里撒到地上!

可是他们回答说:“你们草地上的樱草花像不像我们矿井附近的野草?

让我们安静地待在煤层的阴影下吧,

哪管你们的欢乐有多么美好!”

“因为啊,”孩子们说,“我们已经太累,没力气奔跑也不能蹦跳;

要是我们想着草地,那只是因为

可以在那里躺倒,睡觉。

我们弯腰,膝盖就酸疼发颤,

我们想走,却扑面摔倒在地上;

在我们沉重下垂的眼皮下面,

最红的花儿苍白得像霜雪一样;

因为,我们整天吃力地拖运重担,

穿过地下黑暗的煤矿巷道——

要不,我们就整天在厂房里运转

钢铁的轮子,转得没完没了。

“因为,铁轮整天转着,隆隆地叫——

卷起的风吹向我们的脸,

直到我们的心发慌,头发晕,脉搏燃烧,四面的墙壁也在晃动打旋:

高窗外茫茫的天空在动荡摇摆,

射到墙上的长长的光线在摇曳,

天花板上爬着的黑苍蝇都转了起来,

一切都在转,整天转,我们和一切。

整天,铁轮子发出隆隆的响声,

有时候我们会这样祈祷:

‘轮子啊!’(我们迸发出疯狂的悲鸣)

‘停下!安静一天吧,至少!’”

是的,安静!让他们听见彼此呼吸,

哪怕一会儿,一口口气息相通!

让他们手触着手,在这少年时期,

纯洁温柔的人情水乳交融!

让他们感到这里钢铁的冷酷运转

并不是上帝塑造揭示的全部人生;

让他们活生生的灵魂表明否定这概念:

他们只是在轮子里、轮子下生存!

钢铁的轮子依然整天在滚动奔忙,

把生活碾得粉碎,落入底层;

孩子们的灵魂啊,尽管上帝召唤向太阳,

仍在黑暗中盲目地冲撞不停。

我的兄弟啊,请你们嘱咐可怜的孩子们抬头看上帝,向他祈求;

慈悲的上帝既然降福给一切别的人,

也总会给他们降福保佑。

他们回答说:“上帝是谁?铁轮在滚转,轰响,我们的话他听得出来?

我们高声哭诉,可人类从我们身边

走过,充耳不闻,根本不理睬。

我们听不见(因为铁轮在隆隆地响)

陌生人在门边说什么话语。

那么上帝,既然有天使围着他歌唱,

还能再听到我们的泣诉?

“祷词中只有两个字我们记得,

在午夜那个凶险的时刻,

‘父亲’,我们在房里轻轻地这样说,像念咒语,我们向上望着。

除了‘父亲’,我们不知道说别的什么,我们想,有时候天使们暂停歌颂,

上帝会摘取这两个字和温柔的沉默,

把两者握在他有力的右手掌中。

‘父亲!’如果他听见了,他必定会应声(因为人们说他慈祥和蔼)

带着纯真的微笑,俯视险峻的红尘:

‘孩子,跟我一同休息吧,快来。’

十一

“但是,不!”孩子们说,哭得更厉害,

“上帝像石头一样不言不语;

有人告诉我们,上帝的形象实在

就是命令我们拼命干活的厂主。

算了吧!”孩子们说,“就是在天堂

也只能找到轮子般转动的黑云。

别嘲弄我们了;苦难使我们失去了信仰——

我们仰望上帝,却已经哭瞎了眼睛。”

哦,我的兄弟啊,你们可听见孩子们

在哭泣,在驳诘你们宣讲的教义?

上帝的博爱教人信奉上帝的万能,

这两者孩子们都不再深信不疑。

十二

在你们面前,孩子们哭泣,这很自然!

他们还没有奔跑就已经疲惫;

他们从没见过太阳光,更不曾看见

比太阳更加灿烂的天国光辉。

他们有成人的悲伤,缺乏成人的智力;

陷入成人的绝望,没有成人的镇静;

是奴隶,没有基督教世界的自由权利,是殉难者,极度痛苦,却毫无荣名,

仿佛老人耗尽了精力,却无法回顾,

不能收获多少回忆的产物,

他们是被剥夺了尘世和天堂之爱的遗孤。

让他们啼哭吧!让他们啼哭!

十三

他们苍白而凹陷的面孔向上仰视,

那些脸都显出骇人的模样,

他们使你想起他们的守护天使

在天上抬眼向上帝凝望!

他们说:“残酷的国家啊,为了推动地球,你将多久地踏在孩子的心上?

还将扼杀孩子的心跳,任铁蹄驰骤,

带你走向王座,在市场中央?

我们的鲜血迸溅着!堆积金元的人啊,

紫衣华衮表明了你们的道路!

但是静寂中孩子的哭泣却诅咒得深啊,

远远超过了壮汉的冲天暴怒。”


上一章目录下一章

Copyright © 读书网 www.dushu.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP备15019699号 鄂公网安备 42010302001612号