我
我的灵魂在矛盾的迷雾里尚未疲倦,
我的智慧在命定的纠缠下尚未衰减。
我爱所有的幻想,我珍惜所有的语言,
我对所有的神灵都把诗篇奉献。
我把祈求禀奏给阿斯塔忒和赫卡忒,
像祭司般把百只贡牲的血洒在祭坛,
然后走到基督受难的十字架的下面,
将死亡般强大的爱情高声颂赞。
我拜访了雅典所有的哲学院与学园,
在蜂蜡上一一记下了智者们的箴言;
我像忠实的学生一样受到人人喜欢,
但我自己却只偏爱把词句缀连。
在塑像林立和歌声缭绕的幻想之岛,
我的足迹把或明或暗的每条路踏遍;
我时而对更有形、更闪光的东西鞠躬,
时而因预感到阴影而毛骨悚然。
我令人奇怪地爱恋着这矛盾的迷雾,
并开始急切地寻找与生俱来的疑团。
我爱所有的幻想,我珍惜所有的语言,
我对所有的神灵都把诗篇奉献。
1899
- 苏美尔-阿卡德的爱情与权力女神伊什达的希腊名字。
- 希腊神话中夜和下界女神,也是幽灵和魔法的女神,经常以三头三身出现。一说是月亮女神,在天上称塞勒涅,在地上称阿尔忒弥斯,在冥界称赫卡忒。