正文

长安古意

中国古代山水旅游诗选讲 作者:夏传才 编著


长安古意

[唐]卢照邻

长安大道连狭斜,青牛白马七香车。

玉辇纵横过主第,金鞭络绎向侯家

龙衔宝盖承朝日,凤吐流苏带晚霞。

百尺游丝争绕树,一群娇鸟共啼花

游蜂戏蝶千门侧,碧树银台万种色。

复道交窗作合欢,双阙连甍垂凤翼

梁家画阁中天起,汉帝金茎云外直

楼前相望不相知,陌上相逢讵相识

借问吹箫向紫烟,曾经学舞度芳年。

得成比目何辞死,愿作鸳鸯不羡仙

比目鸳鸯真可羡,双去双来君不见。

生憎帐额绣孤鸾,好取门帘贴双燕

双燕双飞绕画梁,罗帷翠被郁金香。

片片行云着蝉翼,纤纤初月上鸦黄

鸦黄粉白车中出,含娇含态情非一。

妖童宝马铁连钱,娼妇盘龙金屈膝


【作者简介】

卢照邻(约637—约680),字昇之,自号幽忧子,幽州范阳(今河北省涿县)人。少年时曾任邓王府典签、益州新都尉。因染风疾辞官,住太白山中。拜名医孙思邈为师,服丹中毒,手足残废,后居阳翟县茨山(今河南禹县北),因不胜病痛之苦,投颍水自尽。卢照邻是“初唐四杰”之一,以歌行体见长。

【注释】

①本篇是卢照邻的代表作。唐朝京都长安,是当时世界上最雄伟、繁华的大都市,汉魏以来描写长安、洛阳都市生活的诗很多,这篇歌行对这些作品的内容有所借鉴,所以标以“古意”,表示是拟古之作;诗中借写汉代为名,名为托古,旨在刺时。

②“长安大道”四句:狭斜,都市中的狭窄小巷。青牛白马,挽车的牛马。七香车,用多种香木做成的车子。辇,人拉的车。玉辇(niǎn),本指皇帝所乘之车,这里泛指贵族所乘之车。主第,公主的住宅。金鞭,用以代马。络绎,往来不绝貌。四句描写长安人来人往,车水马龙,奔走趋奉于王侯之门。

③“龙衔宝盖”四句:龙衔,指车篷支柱,顶端雕刻成龙形,龙口衔着车篷。宝盖,车盖,伞状车篷。凤吐,指车旁立柱,刻作凤形,凤嘴吐出流苏。流苏,用彩色绣丝结成球,下有丝穗,用为装饰。游丝,指树上虫子所吐出的飘扬于空中的细丝。四句描写长安繁华景象,朝日晚霞和富丽的车马相照映,奔走在游丝绿树、娇鸟啼花的一派春光之中。

④“游蜂戏蝶”四句:千门,形容汉宫门户之多。银台,宫门名。复道,即阁道,宫苑内在空中所架设连接楼阁的通道。交窗,花格子窗。合欢,花名,朝开暮合。双阙,阙指宫门望楼,汉未央宫有东阙、北阙。甍(méng),屋脊。四句借游蜂戏蝶之所见描写汉宫的壮丽景色,碧树与银台交辉,复道上的花窗作合欢图案,双阙屋脊仿佛垂翼的金凤。

⑤“梁家画阁”二句:梁家,东汉顺帝时外戚梁冀在洛阳大造住宅。这里借指长安的豪贵。金茎,桐柱。汉武帝在建章宫内立仙人承露盘,高二十丈。二句言梁家画阁拔地而起,就像汉宫金茎高耸入云。

⑥“楼前相望”二句:陌,街道。讵,岂。二句描写在楼前望见楼上的姬人产生爱慕,可惜互不相知。他设想纵使路上相逢也未必能相识。

⑦“借问吹箫”四句:吹箫向紫烟,指楼上女子的活动。传说春秋时秦穆公的女儿弄玉,嫁给善吹箫的箫史,后来夫妇双双乘凤凰飞去。紫烟,指云。比目,比目鱼,雌雄并行。鸳鸯、比目都比喻男女相爱相聚。四句言打听那女子像弄玉一样慧美,可是却得为人献歌献舞度过芳年,她渴望爱情,希望像比目鱼和鸳鸯一样,以为得到爱情就强似神仙。

⑧“比目鸳鸯”四句:生憎,最厌恶。帐额,帐檐。四句写这舞女羡慕双飞双栖的生活,所以见帐檐绣孤鸾就厌恶,而在门帘上贴上双燕。

⑨“双燕双飞”四句:翠被,翡翠鸟羽绒制的被子。郁金香,一种名贵的香。蝉鬓,两鬓梳得薄如蝉翼。纤纤,细貌。鸦黄,嫩黄色。初月,六朝和唐代女子的额上常画初月作为妆饰。四句描写舞女的居处和打扮,言其罗帏绣被散发着郁金香的芳香,双鬓如缥缈的云片,额上画着细细的弯月。

⑩“鸦黄粉白”四句:鸦黄粉白,指妆饰得非常美的歌舞女。妖童,美丽的男童。铁连钱,青色有圆钱相连花纹的马。娼妇,即上文所指歌舞女。屈膝,车门上的合页。盘龙,屈膝上的盘龙花纹。四句描写豪贵的主人出门时,有打扮得华贵的妖童妖女相随。以上第一段,描写长安车马、宫阙、宅第的富丽繁华及豪贵们的豪奢,中间穿插对被关锁在豪门金笼中的歌姬舞女的同情。


御史府中乌夜啼,廷尉门前雀欲栖。

隐隐朱城临玉道,遥遥翠幰没金堤

挟弹飞鹰杜陵北,探丸借客渭桥西。

俱邀侠客芙蓉剑,共宿娼家桃李蹊

娼家日暮紫罗裙,清歌一啭口氛氲。

北堂夜夜人如月,南陌朝朝骑似云

南陌北堂连北里,五剧三条控三市。

弱柳青槐拂地垂,佳气红尘暗天起

汉代金吾千骑来,翡翠屠苏鹦鹉杯。

罗襦宝带为君解,燕歌赵舞为君开


【注释】

①“御史府中”四句:御史,专司弹劾的官员。乌夜啼,《汉书·朱博传》:“(御史)府中列柏树,常有野乌数千,栖宿其上,晨去暮来,号曰朝夕乌。”此处喻监察官员门庭冷落。廷尉,司法官。雀欲栖,《史记·汲郑列传》:“始翟公为廷尉,宾客阗门,及废,门外可设雀罗。”喻执法官门庭冷落。朱城,指宫城。宪(xiǎn),有花纹的车幕,翠宪,指妇女所乘之车。金堤,石堤。四句描写长安入夜的情景:夜深了,御史府中归鸦乱叫,廷尉门前麻雀归来。高大的宫城已模糊不清,遥去的车子隐没在夜幕之中。

②“挟弹飞鹰”四句:杜陵,汉宣帝陵墓,在长安东南。挟弹飞鹰,指打猎。渭桥,横跨渭水的一座桥,在长安西北。探丸借客,指杀人报仇。汉代长安少年有杀吏助人报仇的秘密组织,事前在袋中放赤、黑、白三色丸,让各人摸取,探得赤丸者杀武吏,探得黑丸者杀文吏,探得白丸者为死去的伙伴办丧事。芙蓉剑,古代著名宝剑。桃李蹊,桃李树下小径,指娼家住处。四句描写长安的任侠子弟在夜间的活动,他们飞鹰打猎,杀吏报仇,邀请侠客到娼家共宿。

③“娼家日暮”四句:啭,婉转歌唱。氛氲(yūn),气盛貌。北堂,指娼家内堂。南陌,娼门外的道路。四句描写妓女的美丽和歌喉婉转,使来此寻欢者日夜不断。

④“南陌北堂”四句:北里,即平康里,在长安北门,为妓女聚居之地。剧,道路交错。条,通畅的道路。佳气红尘,形容车马杂遝的热闹气氛。四句描写娼家周围繁华热闹的景象。大道、市场和它相通,门旁掩映着嫩柳青槐,往来车马甚嚣尘上。

⑤“汉代金吾”四句:金吾,即执金吾,官名,掌管禁军,负责京城的安全保卫,这里泛指禁军军官。屠苏,酒名。翡翠,形容酒色碧绿。鹦鹉杯,即鹦鹉螺所制作的酒杯。襦(rú),丝绸制的短衣。燕赵歌舞,战国时燕赵多佳人,以歌舞著名;此处泛指美妙的歌舞。四句言禁军军官到娼家寻欢作乐,他们酒酣耳热,脱去上衣,观看美妙的歌舞。以上第二段,以娼家为中心,描写长安各色人等夜间的游乐生活。


别有豪华称将相,转日回天不相让。

意气由来排灌夫,专权判不容萧相

专权意气本豪雄,青虬紫燕坐春风。

自言歌舞长千载,自谓骄奢凌五公

节物风光不相待,桑田碧海须臾改。

昔时金阶白玉堂,即今惟见青松在


【注释】

①“别有豪华”四句:转日回天,指左右政治局面。灌夫,汉武帝时的将军。事迹见《史记·魏其武安侯列传》。萧相,指萧望之,汉宣帝时为御史大夫、太子太傅。宣帝死,受遗诏辅政,官至前将军,自谓“备位将相”。后为宦官排挤,饮鸩自杀。四句言另外还有在官场上争雄的将军、丞相,争权夺利互不相让,他们意气用事,超过灌夫;专权独断,不容萧相。

②“专权意气”四句:虬(qiú),传说中的无角龙,这里指骏马。紫燕,骏马名。五公,西汉五位著名权贵:张汤、杜围、萧望之、冯奉世、史丹。四句言这些专权称雄的人成天乘宝马拉的车东奔西跑,得意如乘春风,自夸可千载歌舞,自认骄奢胜过五公。

③“节物风光”四句:节物,节候风物。桑田碧海,即桑田沧海,极言时光迅速,世事变化巨大。金阶白玉堂,指豪华府第。四句言时节风物不等人,时光流驰迅速,往时富贵人家府第,现在只见一片青松。以上第三段,写长安上层人物争权夺势、互相倾轧,胜利者自以为可以骄奢一世,最终仍难免覆灭。


寂寂寥寥扬子居,年年岁岁一床书

独有南山桂花发,飞来飞去袭人裾


【注释】

①“寂寂寥寥”二句:扬子,指扬雄,西汉学者、文学家,他仕宦不得意,闭门著书。这里作者以之自喻。

②“独有”二句:南山,即终南山,在长安城南。裾(jū),衣襟。四句言寂寞的士人终年读书作文,惟有终南山的桂花相伴,当其花开,传来阵阵芳香。以上第四段,赞美不求虚名、不慕繁华而甘守清贫、勤于著述的人。

【点评】

唐代是中国古代经济、文化最为繁荣昌盛的时代,它的京都长安(今西安市),是当时世界上最雄伟、繁荣的国际大都市。这座中国历史文化名城,保存有许多世界历史文化遗产和国家级历史文物保护单位。它处于富庶的八百里秦川的中心,而且山水佳胜,风光优美,至今仍是全世界旅游者的旅游胜地。这篇七言歌行,诗人采用传统题材,却通过自身感受,以铺陈的笔法,不仅描写了长安都市的繁华风光,而且描绘了当时长安形形色色的现实生活场景,抒发自身的愤慨和寂寥之感,寄寓了繁华必然幻灭的讽喻之意。末四句是全诗的归趣所在,含蕴深厚。来长安的旅游者读读这篇诗,当更加充实旅游的文化内涵。

本篇是初唐四杰作品中的长篇巨制,以赋为主,用铺陈手法展示出长安的形形色色画面;宏观和细节描写结合,详略得体,结尾寥寥几笔,和全篇形成强烈对比。诗是长篇歌行体制,在造语上受到六朝民歌影响,多用连珠体和前分后总、重叠复沓、层层递进句式,并和转韵换意联系起来,这使得结构紧密,而且音韵流利,易于上口。诗中注重辞藻华赡富丽,虽有六朝余习,诗风已开始转变。


上一章目录下一章

Copyright © 读书网 www.dushu.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP备15019699号 鄂公网安备 42010302001612号