宿业师山房待丁大不至〔1〕
夕阳度西岭,群壑倏已暝〔2〕。
松月生夜凉,风泉满清听。
樵人归欲尽,烟鸟栖初定〔3〕。
之子期宿来,孤琴候萝径〔4〕。
【注释】
〔1〕业师:法名业的僧人。师是对僧人的尊称。山房:指僧舍。丁大:丁凤。大,指其排行第一。〔2〕壑:山谷。倏(shū):突然。暝:昏暗。〔3〕烟鸟:暮烟中的归鸟。〔4〕之子:这个人,指丁大。宿:隔夜。萝径:藤萝悬垂的小路。
赏析
本诗写在山径等待友人而友人不至的情景。诗中所写薄暮中的山中景色极有特色:西下的夕阳,忽然昏冥的群山,清凉的夜月,风声泉响,樵人尽归,飞鸟投林。与人相约,久等不至,作者抱琴独自伫立,耐心静候,充分表露了作者闲适的心境和对朋友的信任。景致清新幽静,语言委婉含蓄。