正文

半择迦

容斋随笔 作者:[南宋]洪迈


半择迦

《大般若经》云:梵言“扇搋半择迦”,唐言黄门,其类有五:一曰半择迦,总名也,有男根用而不生子;二曰伊利沙半择迦,此云妒,谓他行欲即发,不见即无,亦具男根而不生子;三曰扇搋半择迦,谓本来男根不满,亦不能生子;四曰博叉半择迦,谓半月能男,半月不能男;五曰留拏半择迦,此云割,谓被割刑者。此五种黄门,名为人中恶趣受身处。搋,音丑皆反。

【注释】

①黄门:谓男子不育。

【译文】

《大般若经》说:梵文说的“扇搋半择迦”,唐朝时译作“黄门”,指的是天生没有生殖能力的男人,一共有五种分类:第一种叫作“半择迦”,是统称,指有男性生殖器官可以性交但是不能生孩子;第二种叫作“伊利沙半择迦”,翻译过来称为“妒”,意思是在性交的时候即将射精,一瞬间又不能成事,也是虽然有男性生殖器官可以性交但是不能生孩子;第三种就是“扇搋半择迦”,指的是本来男性生殖器官就没有发育完整,也不能生孩子;第四种叫作“博叉半择迦”,指的是半个月可以性交,半个月则不可以;第五种叫作“留拏半择迦”,这就是人们所说的“割”,指的是被执行了宫刑的人。以上这五种黄门,经书里的解释是人因为自己的恶劣行径而遭到了报应,并应验在了自己身上。“搋”字音丑皆反。


上一章目录下一章

Copyright © 读书网 www.dushu.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP备15019699号 鄂公网安备 42010302001612号