正文

第五章 03

吸血鬼伯爵:惊情四百年 作者:(爱)布拉姆·斯托克


莫里斯先生坐在我身边,尽量表现得欢快愉悦,但是我同样能看出来他非常紧张。他拉起我的手,无比温柔地说:

“露西小姐,我知道自己不够好,但是我猜如果你等下去的话,意中人出现的时候你已经不再年轻了。为什么不和我共乘一辆马车,一起走过漫长的人生之路呢?”

他看上去的确很有幽默感,也很开朗,所以似乎拒绝他不像拒绝可怜的西沃德医生一样难以开口。所以我尽量避重就轻地说我不懂跟别人共乘一车,目前也对马不感兴趣。然后他说自己刚才的话不够严肃,还说如果他这样做犯了严重的错误的话,希望我能原谅他。他说这些的时候的确看上去很严肃,一天之中出现了第二个求婚者,我不禁有些得意。后来,亲爱的,我还没来得及说什么他就开始滔滔不绝地倾诉衷肠,全身心地向我表白。他看上去如此郑重其事,我再也不会因为一个男人总是高高兴兴的,就认为他们永远都是一副戏谑的样子,永远不会认真。我猜他一定从我的脸上看出了什么,因为他突然停下来,用一种有男人味的热情对我说了一番话,如果我不是心有所属的话,也许会爱上他:

“露西,我知道你是个诚实的姑娘。如果我不相信你的灵魂深处都那么正直勇敢的话,我也不会在这里跟你说这一番话。告诉我,像告诉一个好朋友一样,你是不是心里有其他人了?如果是的话,我就不会再打扰你了;但是,如果你愿意,我还会是一个非常忠实的朋友。”

亲爱的米娜,为什么当我们女人不值得男人这样的时候,他们却如此高尚?我刚才几乎戏弄了这个心胸宽阔的真正的绅士。恐怕我现在又泪如雨下了,亲爱的,你一定会觉得这是一封邋遢不堪的信,而我真的感觉很糟。为什么一个女孩不能嫁给三个男人,或者嫁给所有想娶她的人,解决所有的难题?不过这都是胡说八道,我不应该说这种话。尽管我在哭泣,不过还是很高兴我能看着莫里斯先生勇敢的眼睛,直接告诉他:“是的,我的确有一个心上人,尽管他还没向我表白。”我如此坦白是正确的,因为他的脸色轻松起来,拉起我的双手——不过我觉得是我主动伸出手的——用一种真诚的口吻说:

“这才是勇敢的姑娘。就算是迟到一步没有赢取你的芳心,也比找世界上其他现成的姑娘更加值得。别哭,亲爱的。如果你是为我而哭的话,我可是个硬骨头,不会被击垮。如果那个家伙还身在福中不知福的话,那么他最好赶快珍惜,不然我就要跟他一争高下了。小姑娘,你的诚实和勇气让我多了一个朋友,这比爱人更可贵,因为毕竟爱情更加自私。亲爱的,从现在到天国我将走过相当孤独的一段旅程,你能给我一个吻吗?它将为我驱走现在和将来的黑暗。你可以的,你知道,如果你愿意的话,因为那个好心的家伙——他一定是的,否则你不会爱上他——还没对你开口呢。”

这番话打动了我,米娜,因为这说明他既勇敢温柔,对情敌又非常高尚,不是吗?他如此难过,所以我凑过去给了他一个吻。

他拉着我的双手站起来。当他低头看我的时候,我的脸恐怕羞得通红。他说:“小女孩,我牵过你的手,你也吻过我,如果这些不能让我们成为朋友的话,就没有什么事能做到了。谢谢你对我美好的真诚,再见。”

他握了一下我的手,戴上帽子,头也不回地径直走出了房间,没有眼泪,没有颤抖,也没有迟疑,我却哭得像个孩子。

哦,为什么这样一个有很多女孩愿意臣服在他脚下的男人要经历这样的伤心?如果我心无所属的话就会爱上他的,只是我不想放弃那个人。亲爱的,这让我非常难过,而且在告诉你这件事之后,我无法立刻开始写高兴的事。我希望在我的心情完全变好之后再告诉你第三个人的故事。

永远爱你的,

露西  

附记:哦,关于第三个人,我不需要告诉你第三个人了,不是吗?而且,一切都是那么匪夷所思。似乎从他走进房间到张开双臂拥我入怀只是一瞬间的事,然后他开始吻我。我非常,非常幸福,我不知道自己做了什么才换来这种幸福。将来我一定要试着向上帝证明,我对他的仁慈并非不懂感恩。他对我如此仁慈,送给我一个这样的爱人,这样的丈夫,这样的朋友。

再见。


上一章目录下一章

Copyright © 读书网 www.dushu.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP备15019699号 鄂公网安备 42010302001612号