正文

《佛罗伦萨》 第一部分(9)

佛罗伦萨:精致之城的往昔时光 作者:李维特


罗斯夫人勃然大怒。很快就传来她企图在托纳布奥尼街上鞭打奥维达,而奥维达则在公寓里向罗斯夫人射击的流言。这些流言都是无稽之谈;不过可以肯定的是,罗斯夫人对这件事情恨之入骨。据说奥维达在维亚雷久去世数年之后,罗斯夫人还对她耿耿于怀,她依然在卫生间里保留了一本《友谊》,当做厕所手纸用。奥维达死前穷困潦倒,也没有人能够记起她了。最后饿死时还成了自己养的许多狗的狗食。奥维达属于那种后来被佛罗伦萨吸引来到这里的一个普通代表。一些更好的作家如福斯特和詹姆斯来得很早,后来离开了。还有一些人来的时候就已经成名了,如勃朗宁和兰多尔。虽然阿尔道斯·赫胥黎①刚开始也喜欢过佛罗伦萨,但他的热情很快就消失了。后来他搬到了罗马。在给他兄弟的一封信中,他写道:“在佛罗伦萨那样一个三流的省府城市待过一段时间之后,发现那是一个英国男同性恋和中年女同性恋泛滥的地方,再到一个真正的大城市里会感觉更有生机。”歌德在其意大利文日记里实际上没有太提及佛罗伦萨,他仅仅说:

当然,很容易相信奥廖利仅仅是“坐在了旁边的一张桌子旁才无意中偷听到”上述谈话的,这就像在《追忆似水年华》里的普鲁斯特,他要去找一个歇脚的旅馆时,无意中进入了一个男同性恋妓院。其实更可能的是奥廖利由于对那些拥有与艺术家同名的男孩子着了迷,他就坐在那群德国人之中,参与着他们的谈话。

20世纪前期,在佛罗伦萨同性恋圈子里留下最为根深蒂固痕迹的是亨利·萨默塞特阁下——他从英国逃走后,定居在距离圣玛利亚中央车站不远的圭多·摩纳哥庄园。在早期,萨默塞特还没做很多放荡的事情,名气有几分是来自他作为歌词作者的身份(《一整夜》、《无论你走到哪里》等)。他还写了一小本诗歌集《再见之歌》(1889),此诗是写给他的伟大情人哈利·史密斯的,史密斯于1902年逝世于新西兰。下面是诗集中的一篇《流浪者》:

噢,为我祈祷吧!

站在远离故土的地方哭泣,

我的青春岁月永远充满忧伤——

噢,为我祈祷吧!

为这个无家可归的流浪者祈祷吧,

为我已经已经熄灭的生命祈祷吧

我的青春已经悄悄溜走——

噢,为我祈祷吧!

噢,想一想我吧!

过去的日子里我一直爱着你,

你说过,我们会生死不分离——

噢,想一想我吧!

想一想那些神仙般的日子吧,

想一想,想一想我悲伤的眼泪,

我痛苦的疑虑,我凄凉的泪水——

噢,想一想我吧!

是啊,亲爱的,无论是清晨、中午还是 夜晚,

我都想着你,为你哭泣,为你祈祷,

在泪水中,我的快乐

只存在于你甜蜜的回忆中。

和你在一起的日子已经过去,哦,

我只好永远哭泣。


上一章目录下一章

Copyright © 读书网 www.dushu.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP备15019699号 鄂公网安备 42010302001612号