上语言课时,这种低声回答的方法最容易成功。在我的法语课堂上,学生最惯于使用这种方法,他们并不管我是否知道他们的伎俩。另外,这种方法对于严格要求发音准确或对自己的发音沾沾自喜的老师,也很容易得逞。很多学生都有信心让这些老师自己回答问题,他们只要随便发出一些声音作说话状,或胡乱回答,这些老师就会忍不住纠正他们,并随口说出既优美又标准的答案,再请学生跟着他念。危险往往就是这样被化解的。
游戏的理论专家替这种策略制定了一个名称-"小击大",因为这种方法将赢的机会增加到最大极限,而将输的几率降低到最小。一般来说,学生都善于设计类似诡计,并可以找出很多下赌注的机会,而且胜算极大。不久以前,我和学生一起进行杠杆平衡原理的实验:取一根木棍或一座天平,先找到中间支点的地方平衡,再用钉子将平衡点固定。我们将一枚砝码随意放在天平的一边,然后给学生另一枚砝码,这枚砝码的重量可能与前者相等,也可能较重或较轻。再请他们将砝码放在天平的另一边,然后移去固定的钉子,让学生猜测两边是否会保持平衡。因此,每当有同学将砝码放在天平上时,同组的其他同学便争相猜测天平是否会保持平衡。
有一次,轮到艾米莉在天平上放置砝码,她考虑了很久才随意选放了一枚。同组的其他同学都一致猜测天平不会保持平衡。糟糕的是,每当有人猜测时,她便对自己的选择失去信心。待每个同学都猜过之后,她取下了固定钉,然后环顾四周,大声地说:"我也不认为天平会保持平衡。"当时,我实在无法用文字来形容她的语调和神情。她给我的感觉是:置放砝码的人和她并不相干,况且她认为自己不可能笨得将砝码放在那个位置。她移走固定钉后,天平两头开始激烈地摇晃,但她似乎觉得很得意,因为自己的猜测得到了证实。大多数同学跟艾米莉一样,也都是采取这种双面下注的投机方法,但是没有人像艾米莉表现得那么自然无愧。