正文

之一:替那些死去的孩子活下去(1)

学校在窗外 作者:黄武雄


篇一:孩子为了什么去学校

之一:替那些死去的孩子活下去

小说家大江健三郎在他的近著《自己的树下》(原文名为“自分の木の下で”,但中译本却不叫《自己的树下》,而改书名为《孩子为什么要上学?》,时报文化出版社,陈保朱译)中,讨论“孩子为什么要上学”,书中有一段对白:

“妈妈,我会死吗?”

“你不会死,我希望你不会死。”

“可是我好像听到医生说,这孩子没救了。我觉得我会死哪!”

对白的背景是:幼年时期的大江,放弃学校的功课,拿着植物图鉴,独自走入山里,去学习植物的名称和生态。一个大雨倾盆的秋日,他迷失在山中的森林里。隔日被发现躺在一棵七叶树下发高烧,村子的人把他救了回来。

“就算你真的死了,妈妈还是会再把你生下来。”

“但是那个小孩和现在就要死去的我,不是同一个人吧?”

“是,是同一个小孩。我再把你生下来之后,就会把你以前所看过、听过、读过、做过的事一一讲给那个新的你听,那个新的你也将学会现在的你所说着的语言,所以你们是同一个小孩。”

随着秋天过去,大江逐渐复原,初冬回到了学校。事隔半个多世纪,现今大江已步入老年,他记得,当时回到学校之后,时常陷入沉思,在心中自言自语:

教室或运动场上的同学们,是不是也都由他们的爸妈把那些没长大的孩子所看过、听过、读过、做过的事反复重述,让他们代替那些死去的孩子继续活下来呢?而这事的证据,就是我们都继承了同样的语言在说话。

而我们每个人不就是为了把这语言变成自己的东西,所以才来到学校的吗?我想不仅是国语、理科、算术,就连体操,也都是为了继承死去的孩子的语言,继承他们所看过、听过、读过、做过的事,才必须学习的东西!一个人独自跑到森林中,比对眼前的树木与植物图鉴,并不能代替那些死去的孩子,不能与他同化而变成新的小孩,所以我们必须到学校。


上一章目录下一章

Copyright © 读书网 www.dushu.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP备15019699号 鄂公网安备 42010302001612号