正文

第62节:第一部 纯血王子(61)

迷林 作者:陈星梅


好久,他才有气无力地嗫嚅着说:

"我知道,公爵,我不会不知趣地再来打扰您。因为您曾向我表达过真挚的情谊,故此,我取道洛林。明天,我就到北方去。在此处得到您的庇护和接待,我对您是无限感激的。"

"你以为你还能离开这里吗?去北方?去波美拉尼亚,还是萨克森?

那里会更好些?我的表兄,别这样敏感,我并没有赶你走,相反,我很喜欢你这样稀有的客人。我对客人很挑剔,一旦碰到看中的,这样的客人,我总是会将他们留下来。更何况,这也是令弟,现今的士瓦本伯爵的意思。

"

如五雷轰顶一般,马克西米利安脸上顿时失去全部血色,他下意识地抓住椅子冰冷的扶手,紧紧地握着,十个手指都发白了。冷汗在悄然渗入身上潮湿的衣服。

"你没有去法兰哥尼亚,你的弟弟定然是松了口气。不妨让你知道,他的急件已经先于你到达洛林。当然,我相信,也许他内心是希望我做得更干脆一些,我有理由这样做,不过关于这点你不要害怕,我并不想为他弄脏了自己的手。"

马克西米利安发呆地注视着鲁道夫,鲁道夫没有停下来让他喘息和思考,再次将刻薄狠毒的话像利剑一样一次次向他刺去。

"我真是吃惊啊,怎么,你竟然会取道洛林!你就那么相信我说的几句话,我写的几个字?多少人都曾背叛指天誓日的诺言,更何况一纸书笺只不过是虚伪表白所佩戴的面具。你不会记不得,两年前你们疯狂抢夺洛林的领土,就像饥饿的秃鹫,就像丑陋的鬣狗,你居然认为我还会庇护你,让你堂而皇之地踏上我的土地,荒谬,太荒谬!不过说到庇护,既然你还抱有这种幻想,我很愿意满足你,用别的方式。"

"将毫无防备的客人扣押起来,对他横加侮辱,这样的礼节我还没有见到过。这是什么礼节?鲁道夫,这是洛林独有的风俗,还是你自己的特别爱好?"

马克西米利安受不了他连番的辱骂和奚落,终于忍不住反击了。

"此时,你还能有逗趣的心情,我倒要先向你祝贺一声。不过,你在洛林永远不会是客人!对于洛林,你是所有洛林人的死敌,而从今天开始,你就是囚犯!"

马克西米利安紧闭着双唇。在这种险恶的处境中,他没有什么办法可以逃脱了。

一旦对他有了绝对的权力,这个人就开始变得令人感兴趣了。鲁道夫看着他,嘴角渐渐有了笑意。对啊,无论如何,这倒是个不错的人质,与第一部纯血王子当今的士瓦本伯爵结盟,这个抵押品是很有分量的保证。他揶揄地说道:

"亲爱的表兄,我会好好地照料你,你安心地留在这儿吧。明天你就会发现这一带也有几个牧羊女,你这位'普天之下最可爱的骄子',依然可以在我给你的城堡中挥洒多情的热泪和叹息。"

"鲁道夫,请你住口!"

马克西米利安的忍耐到达了极限,再也控制不住自己,猛然从木椅上站起身。木椅随之向后翻倒下去。

"马克西米利安,你受不了了?"

马克西米利安面色惨白。取道洛林,如今他明白这是一个多么愚蠢的决定。结局是什么,他现在还不知道,但他却极为清楚地知道一点,那就是对于自己,已经什么都完了!他心如刀绞,手不由自主地握住剑柄。这个动作使鲁道夫不禁失笑,他拍了下手,一阵铁器的铿锵,他的卫兵就推开门,进入了房间。他们的眼睛,像兵器一样森冷。

见到这个情景,马克西米利安却挺直了身体,灵魂深处,尊严的强大力量使他奇异地稳住了心神,于是他的声音变得清晰有力:

"我知道您是一位很有抱负的君主,可今晚你却扮演着一个渺小人物,以不符合自己身份的方式,折磨一个现在无法跟你对抗的人。为君者虽不妨冷酷一些,但也该懂得适可而止。仁慈是上帝给予心灵的恩赐,也是基督徒应该与生俱来的美德。鲁道夫,请你对我做出君主气度的判决吧!"

但鲁道夫已经说够了。今晚,他根本不打算做什么判决。这场短短的激斗暂时终止。


上一章目录下一章

Copyright © 读书网 www.dushu.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP备15019699号 鄂公网安备 42010302001612号