我并没有告诉他,他所要表达的意思我已完全领会了,而是对他说,他的故事让我想起了另外一个故事,然后我给他讲了下面这个故事—
有个人在加利福尼亚拥有一处牧场。1847年,他从报上获悉美国南部发现了金矿,于是他把牧场卖了,开始四处寻找黄金。买下牧场的是苏特上校,他在牧场的小溪上盖了一座磨坊。一天,上校的小女儿从磨坊的水沟里挖起一些湿漉漉的沙子,并把沙子带回屋里,撒在壁炉前烤干。一位来客惊讶地发现,这些从上校小女儿指间流下的沙子,竟是一粒粒金光闪闪的金子—那便是加利福尼亚最初发现的纯正黄金。而那位为了寻找黄金远走他乡的加利福尼亚佬,在卖掉了这处农场后,再也没有回来。
两年前,我在加利福尼亚发表了这篇演讲,演讲的地点就在距这个牧场不远的一座城市。人们告诉我,直到今天,那座金矿还在开采之中,而近几年来,拥有这个农场三分之一股份的主人,平均每十五分钟就能获得价值二十美元的黄金,不管他是在蒙头大睡还是处于清醒之中。
噢,也许有一天,你我都会有这样的大好机遇获得如此巨额的财富。这样的故事还有许多,其中最有意思的一个发生在宾夕法尼亚。有个人在那儿拥有一处农场,却像上面那位加利福尼亚老兄一样把它卖掉了。如果我在宾夕法尼亚也有一块土地,同样会那样做的。这位宾夕法尼亚的伙计在卖掉农场之前,找到了一份不错的工作—到加拿大替他表兄收取煤油然后出售。因为他的表哥在加拿大发现了煤油,这位农夫才决定去那儿向表哥谋一份差事。到此,大家应该看出来了,这位宾夕法尼亚农夫决不是一个傻子—在他尚未找到别的工作之前,是不会离开自己的农场的。
在形形色色的傻子当中,最傻的或许是这样一种:在还没找到另一份工作之前,就贸然辞去原来的工作。这句话特别适用于要靠工作养活自己或养活一家子的人,但不适用于一位想要离婚的人。这位农夫写信到加拿大,但他表哥回信对他说,他们不能雇一个煤油生意上的外行人。这位农夫说:“很好,那么,我就去了解它。”于是他下定决心,尽快掌握有关煤油的全部知识。从第二天起,他就开始潜心学习,从最原始的植物特性到如何炼油,直到掌握了这一行当所必需的全部知识。然后,他写信给他的表哥:“现在,我不再是个外行人了—我己经掌握了关于煤油的知识。”“很好,”他表哥回信说,“那你就来吧。”