他的箭愈是尖,他的火愈是烈,他愈是激起我去报复我的伤痕。福玻斯1啊,我决不会冒充说那我所教的艺术是受你的影响而来的;传授我这艺术的更不是鸟儿的歌声和振羽;当我在你的山谷,阿斯克拉啊2,,牧羊时,我没有看见过克里俄和克里俄的姐妹们3。经验是我的导师:听从有心得的诗人吧。真实,这就是我要唱的:帮助我吧,阿谟尔的母亲!走开得远些,你轻盈的细带,贞节的表征4,而你,曳地的长衣5,你将我们的贵妇们的纤足遮住了一半!我们要唱的是没有危险的欢乐和批准的偷香窃玉6;我的诗是没有一点可以责备的。
〔1〕即小爱神丘比特,爱神维纳斯之子,在希腊神话中叫厄洛斯。
〔2〕希腊神话中英雄阿喀琉斯的御者。
〔3〕希腊神话中伊阿宋坐着去取金羊毛的阿尔戈号船的舵手。
〔4〕即阿尔戈船。它用忒沙利亚地方珀利翁山上的树木造成。忒沙利亚旧名海蒙尼亚,故名。
〔5〕指希腊神话中半人半马的肯陶洛斯人喀戎。他善良、公正,曾教导过许多英雄。他还以放弃自己的永生为条件,去换取普罗米修斯的自由。
〔6〕《伊利亚特》中的希腊英雄。他作战英勇,除脚踵外刀枪不入,后世以“阿喀琉斯的脚踵”比喻人的致命弱点。
〔7〕赫克托尔,《伊利亚特》中的特洛伊猛将,曾烧毁希腊人的舰队,杀死阿喀琉斯的挚友,后被阿喀琉斯刺死。
〔8〕阿喀琉斯的祖父。
〔9〕阿谟尔是维纳斯之子,阿喀琉斯是海洋女神忒提斯之子。