正文

第一卷 如何获得爱情(9)

罗马爱经 作者:(古罗马)奥维德


孩子啊3,这是在你祖先的保护之下和用你祖先的勇气,你将带起兵来,又将在你祖先的保护之下和用你祖先的勇气战胜他人:一个如此的开端方能与你的鸿名相符。今日的青年王侯,有一朝你将做元老院议长。你有许多弟兄:为那对你弟兄们的侮辱报仇啊。 你有一个父亲:拥护你父亲的权利啊。交付你兵权的是国父,也是你自己的父亲;只有仇敌,他才会篡窃父亲的王位4。你呢,佩着神圣的武器,他呢,佩着背誓的箭:人们会看见,在你的旗帜前,神圣的正义走着。本来屈于理的,他们当然屈于兵力了!愿我的英雄将东方的财富带到拉丁姆5来。马尔斯神6,还有你,恺撒神,在他出发时,助他一臂的神力吧,因为你们两个中一个已经成神了,另一个一朝也将成神的。是的,我预先测到了,你将战胜的,我许下一个心愿为你制一篇诗,在那里我的嘴很会为你找到流利的音调。我将描写你全身披挂,用一篇我理想出来的演说鼓励起你的士卒。我希望我的诗能配得上你的英武!我将描写那巴尔底人返身而走,罗马人挺胸追逐,追逐敌人时从马上发出箭来。哦,巴尔底人,你想全师而退,可是你战败后还剩下些什么呢?巴尔底人啊,从此以后马尔斯只给你不吉的预兆了。世人中之最美者,有一朝我们将看见你满披着黄金1,驾着四匹白马回到我们城下。在你的前面,走着那些颈上系着铁链的敌将们:他们已不能像从前一样地逃走了。青年和少女都将快乐地来参与这个盛会;这一天将大快人心;那时假如有个少女问你那人们背着的画图上的战败的王侯的名字,什么地方,什么小川,你应当完完全全地回答她;而且要不等她问就说;即使有些是你所不知道的,你也当好象很熟悉地说出来。这就是幼发拉底河2,那在额上缠着芦苇的,那披着深蓝色的假发的,就是底格里斯河;那些走过来的,说他们是亚美尼亚人;这女子就是波斯,它的第一个国王是达纳爱的儿子3,这是一座在阿凯曼耐斯的子孙的4谷中的城;这个囚徒或者那个囚徒都是将士;假如你能够,你便可以一个个地照他们的脸儿取名字,至少要和他们相合的。 

〔1〕提任斯是赫拉克勒斯的家乡,提任斯的英雄就是指赫拉克勒斯,他小时候在摇篮里扼死了两条大蛇,那是天后朱诺(同希腊神话的赫拉)遣来害他的。

〔2〕巴库斯,酒神;罗马神话上说他曾被朱诺所逐,漫游各地。他的游程中最著名的是远征印度,据说历年甚久,胜利而回。松球杖。巴库斯的杖,杖端为一松球,缠以葡萄蔓及长春藤。

〔3〕指盖乌斯?恺撒。

〔4〕指巴尔底的王弗拉特五世弑父奥洛德而篡位。

〔5〕拉丁姆,罗马所在的地方。

〔6〕马尔斯,战神。

    

上一章目录下一章

Copyright © 读书网 www.dushu.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP备15019699号 鄂公网安备 42010302001612号