正文

《排队的人》第二章 格兰特探长(3)

排队的人 作者:(英)约瑟芬·铁伊


他们一起查看了尸体。男子大约二十九到三十岁,金发,红褐色眼睛,中等个头,身材清瘦。如法医所说的那样,那双手又细又长,看来是没干过体力活儿。“可能是站立时间过长,”法医的目光扫过男子的双脚,“左脚趾向内弯曲。”

“你觉得凶手是不是对解剖学颇有研究?”格兰特问道。因为很难想象,这么小的刀口能直接致命。

“这并不是标准的外科医生的刀法,如果你所指的是这个意思。至于解剖学,凡是经历过战争而幸存下来的人,或多或少都有些解剖学常识吧。也很可能是歪打正着--我只能这么说。”

格兰特谢过法医,又马上与高尔街的警员投入到案子的侦破工作中。桌上摆着被害人口袋里的部分遗留物。探长瞥了一眼少得可怜的证物,一阵沮丧。一条白色棉质手绢,一小堆松散的零钱(两枚半克朗硬币,两枚六便士硬币,一个先令,四个一便士硬币还有一个半便士)--出人意料的是,还有一把军用左轮手枪。手绢已经磨损,但上面没有洗衣店的标志,也没有首字母缩写。手枪是满膛的。

在令人窒息的沉默中,格兰特仔细检查着。“他衣服上也没有洗衣店标志吗?”他问道。

没有,死者身上没留下任何标记。

也没有人前来认尸吗?甚至连过来打听消息的人也没有吗?

有个老疯婆子来过,每当警方发现有人遇害时她都会来认尸。除她之外,无人前来。

那么,格兰特只好自己追查衣服的来源了。他非常仔细地检查了布料上的每个物件。帽子和鞋都很旧,鞋里上的商标都磨没了。帽子当初是在一家全英格兰以及其他各省均有连锁机构的大商店购买的。鞋帽的款式都不错,破旧但不寒酸。蓝色的西服以及灰色的大衣剪裁合体,颇为时尚。男子所穿的是上等而不太贵的亚麻布料,衬衫更是流行颜色。事实上从穿着打扮来看,这个男子要么是对衣着较为讲究,要么就是总跟穿着入时的人打交道,还有可能就是男装店的售货员。正如高布里奇警方人员所说,他身上没有任何洗衣店的标志。这表示他可能故意想隐瞒身份,要么就是他习惯自己在家洗衣服。既然从衣服上看不出他曾有意摘掉洗衣店的标志,那么第二种解释甚为合理。可从另一方面看,西装的商标被特意除去了,而且身上所带东西甚少,也能看出来该男子试图掩饰自己的真正身份。


上一章目录下一章

Copyright © 读书网 www.dushu.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP备15019699号 鄂公网安备 42010302001612号