阿尔基罗科斯不仅生活不如意,就是爱情似乎也不顺利。但至少在他混乱的人生中,他找到了真爱——他自己也明白这种爱并非是那种低俗的、为了满足短暂性欲而与一个普通妓女在有伤风化的风月场所翻云覆雨,也并非是与一个长发的交际花或一个妩媚的清纯姑娘在其豪华的居所寻欢作乐。他找到的是一份浪漫的爱情,一份多少诗人心中可望而不可求的爱情。她的名字叫内奥布勒,帕罗斯人吕坎拜斯之女。
在这里我们看到一个别样的阿尔基罗科斯,在其努力塑造的厚脸皮的背后,我们也看到他柔情的一面。“唉!我多想摸摸内奥布勒的手。”他热切地期盼着。同时,我们也将这个公开承认自己是奸夫的人的弱点看得一清二楚,下面是他的诗作,可能是写给心上人的:
爱的激情触动了我的心弦,
招来迷雾遮蔽了我的双眼,
悄悄地
溜进我的身体,
偷偷地
带走了我柔软的心。
虽然他们可能已定有婚约,但后来由于吕坎拜斯的反对,两人并没有结婚。这件事肯定给阿尔基罗科斯带来很大打击。此吕坎拜斯应该就是曾经陪同阿尔基罗科斯的父亲去往德尔菲的那个人,后来他们还一起在萨索斯建立了殖民地。至于他为何要取消这门婚事,我们也无从得知。可能内奥布勒的母亲比较赞同这门婚事,因为即使在他们的关系破裂后,阿尔基罗科斯还曾在诗中提及她的去世,并称她是一个“可敬的女人”。可能在她死后,她的丈夫认为没有理由再把阿尔基罗科斯当作女婿了。另外,也可能因为阿尔基罗科斯是一个女奴的儿子,他的这一身份使得吕坎拜斯一度十分苦恼,最终认为这并不是一桩门当户对的婚配。如果阿尔基罗科斯曾经确实遭受过资金方面的巨大损失(如其诗中暗示的那样),并主要靠出卖武艺为生,那么这个推理似乎就显得特别合理。
也可能是因为他的某些诗太露骨、太逼真了——例如,“强有力地压在她的身上,紧紧相拥,腹紧贴腹,腿紧挨腿”——这使得他未来的岳父畏缩了,所以吕坎拜斯在对他的这位粗俗女婿重新审视后,认为他不可能让一个拥有这种名声的人成为家中一员。还有一种可能就是两家在政治上无法协调的分歧导致了这种紧张关系的出现,因为显赫家族成员之间经常会出现这种情况。(难道与他在一首破格诗中所提及的那个建议他要“握有绝对的权力”的预言有关?)