阿波罗尼奥斯与荷马的区别在于:他的《阿尔戈号英雄远征记》只适于阅读,不适于吟诵。尽管距荷马生活的时代已经过去了5个世纪,人们还是期望他在用史诗形式处理素材的同时,又能吸引受众的眼球。这种方式好比是现代人写的一部莎士比亚风格(Shakespearean)的戏剧,仍然会受到很多现代读者的青睐。浪漫的爱情是必不可少的,但荷马所描述的美狄亚(Medea)对伊阿宋强烈的渴望之情却不及《阿尔戈号英雄远征记》中的描述。因此,阿波罗尼奥斯的这部著作是一部文学作品,包含了所有被期望出现在史诗故事中的东西——金羊毛、保护金羊毛的毒龙(the Serpent)、撞岩(the Clashing Rocks)、鸟身女妖(Harpies)、喷火公牛(fire-breathing bulls)、地中长出的人(the earthborn men)及青铜巨人塔洛斯(Talos)。虽然故事中伊阿宋也是一位英雄,但并非特别英勇。他清楚必须做什么,但离开身边人的帮助,他又无法成功。他那艘非凡的阿尔戈号船是在雅典娜的亲自监管下建造的;他有足智多谋的女巫兼爱人美狄亚的保护;另外,他还有一些拥有特异功能的卓越船员——但只有在特定情形下,才能各显神通。他们类似于我们今天比较喜欢看的经典电影中的专家团队,如《豪勇七蛟龙》(The Magnificent Seven)、《纳瓦隆大炮》(The Guns of Navarone)、《职业大贼》(The Professionals)及《十二金刚》(The Dirty Dozen)。虽然他们的才能通常会超越想象——但并没有完全超越当时的认知力。
阿波罗尼奥斯备受古今众多评论家的关注。虽然他确实无法与荷马相匹敌,但他的诗中还是有很多闪光之处。例如他笔下的美狄亚,作为情人对伊阿宋可谓是无法自拔、渴望至极,但作为一位杰出的女巫,又足智多谋、信心十足,这种强烈的对比方式,他运用得可谓是天衣无缝,恰到好处。阿波罗尼奥斯给自己找了份苦差事。他在将《阿尔戈号英雄远征记》中的所有纷繁复杂的因素融合为一个整体的时候,虽然做得并非完美无缺,但事实上还是取得了极大的成功,因为他的这部史诗成为最终定本并且流传千古。例如,维吉尔(Vergil)就曾赞扬他的这部史诗非常杰出,其著作《埃涅阿斯记》(Aeneid)的部分章节就是受到该史诗的启发——特别是狄多(Dido)对埃涅阿斯(Aeneas)的痴情。好莱坞也很快利用了阿波罗尼奥斯史诗中英雄冒险故事的吸引力,但可以预见的是,它必定会根据自己的想象对该经典故事进行重新改编。