正文

第1章 华尔街打了总统一个巴掌(28)

美联储 作者:(美)威廉·格雷德


沃尔克的问题在于他是否能够通力合作,作为美联储主席,他必须是一个“团队合作者”。卡特听从了莫尔的建议,将电话打给了旧金山的克劳森。他是否有兴趣出任美联储主席呢?这位银行家表示要先和妻子商量一下是否能够接受举家迁往华盛顿,最后他还是打回电话婉言谢绝。这次谈话之后,总统的选择似乎已经箭在弦上。

第二天,保罗·沃尔克就被传唤至白宫,接受卡特总统的面试。沃尔克身材很高,足有6.7英尺 ,比吉米·卡特足足高出1英尺,不过与其他大个子相比,沃尔克的高大并不会给对方造成压迫感。他举止得当,显得很谦卑,看上去就像是篮球场上行动不灵活的中锋,总是会被个子比他小的对手围在中间。轻微谢顶的他脸上堆满皱纹,面部表情不多,容貌有些憨笨,说起话来就像一个闷闷的小丑,似乎是在为这个愚蠢的世界感到茫然,同时又与这个世界格格不入。

面试中的沃尔克说了很多话。后来华尔街上谣言四起,声称当时沃尔克警告吉米·卡特,如果任命由他来担任美联储主席,那么他将完全独立于白宫。这完全是不实传闻。沃尔克的确适当阐述了美联储保持独立性的重要意义,这一点也得到了卡特的首肯;同时沃尔克还向总统详细阐述了为何要增强美联储货币政策力度的原因,而总统的反应是不置可否。

一旦得到参议院的认可,任命决定会在第二天就公之于众。保罗·阿道夫·沃尔克,51岁,普林斯顿大学经济学学士,哈佛大学公共管理学硕士,华盛顿决策圈和华尔街金融圈知名人物,但并不广为普通民众所知。此时此刻,白宫内几乎没有人认为这个人物的到来会让美国未来几年的困境明朗化,但却可以肯定这将是吉米·卡特总统任期内最重要的一次任命。23

令卡特总统没有想到的是,正是这次漫不经心的任命开启了美国的新纪元,同时也割让了他自己手中的政治权力。这样的选择是偶然发生的,是政治恐慌和金融困境双重压迫下的产物。不久之后,这次任命就彻底改变了美国生活的全貌,更改了全美国经济乃至全世界经济事务中每一笔实际交易的条款,开创了一个新的经济秩序;同时也出乎意料地实现了吉米·卡特曾动之以情地向全美国人民发出的自我牺牲和自我否定的恳求和愿望。

在接下来的几个月直至几年内,保罗·沃尔克有效掌握了对于突发事件的控制力,并迫使其向自己既定的方向发展;面对通货膨胀急剧上升的挑战,沃尔克与美联储尽显其比由选举产生的任何一位华盛顿政府官员更强大、更高效的控制能力,而这个民主政治畸形人的存在却始终是悄无声息、神出鬼没。在接下来不断涌动的金融大潮里,上百万的美国人失去工作、家园、农场和家庭存款;但对于其他人来说,这样的改变却创造了新的机会和财富。实际上,对于所有美国人来说,甚至对全世界人民来说,他们都是这场任命所产生的一系列后果的直接参与者;然而却只有极少数人知道到底发生了什么以及为何会发生。


上一章目录下一章

Copyright © 读书网 www.dushu.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP备15019699号 鄂公网安备 42010302001612号