正文

保罗·塞尚×乔瓦娜·加尔佐尼(1)

美好年代:写给艺术家的21封信 作者:罗婉仪


发信人

乔瓦娜·加尔佐尼(GiovannaGarzoni,1600—1670)

意大利巴洛克画家

收信人

保罗·塞尚(PaulCézanne,1839—1906)

法国后印象主义

亲爱的保罗·塞尚先生:

你好。很冒昧给你写这一封信。我的名字是乔瓦娜·加尔佐尼,我是意大利人。我是画画的——17世纪中期,我是几个名门贵族——如美第奇家族——御用的画家。我画水果静物,有时候也画人物。我在羊皮纸上画。我画的写实细致、色调明快、平衡和谐——后人称为巴洛克风格。这,我知道你是懂的。

有关水果的绘画,我很感兴趣。我听说你画有五个苹果的一幅油画,曾被一位美国绅士利奥·斯泰因先生收藏——我得把事情说得清楚一点——1903年,斯泰因先生跟他的妹妹格特鲁德·斯泰因女士从美国来到法国巴黎,住到花神街。几年前在意大利佛罗伦萨的时候,斯泰因先生已经看过你的画;来到巴黎后,他们在画商安博洛伊斯·沃拉德先生的藏品中看到你的作品,非常喜欢。他们买你的风景画,然后是画有裸体的女子,他们也买你画的人像。几年下来,他们购买了不少你的作品。事实上,花神街的住所已成为一个展示现代艺术作品的场所,很多画家作家诗人什么的都慕名到来,看你和其他人的画。我听说,一位名叫亨利·马蒂斯的法国画家,拥有一幅你画有几个在户外洗澡的裸体女子的画;那个时候,马蒂斯先生生活拮据,但他仍要买下你的画,他实在需要它,他真的需要你。我知道,你的画对喜爱写作的斯泰因女士也是影响至深的。你说:画布上的每一寸丁方都是那么重要;画面上可见的,都是一样的平等。她把你这在画布上的平等概念印证到她的写作上:文章的每字每句、每一标点符号、每一段落、每一空白,都是一样的平等、同样的重要。事实上,你的一幅人像画,她一天复一天地看,就写了第一本书《三面夏娃》(ThreeLives)。1914年,兄妹二人要把购入的艺术作品分家,协商后,斯泰因女士保存了西班牙画家巴勃罗·毕加索和你的画——除了一幅你画有五个苹果的作品,斯泰因先生执意拥有它。

我很好奇,究竟是你哪一幅五个苹果的画,如此让人着迷——事实上,你画有很多苹果,和其他许许多多的水果的画。

的确,你画有很多水果。你画的水果种类多,颜色丰富;你的苹果有青的,有红的,有黄的,一个一个,叠着,圆浑厚熟。那苹果旁边有柠檬,或者几只西洋梨,西洋梨有绿的,有黄的,有绿中带点黄或者黄里有一小撮粉橙,西洋梨堆侧有一只水瓶,水瓶后或有一樽酒,放置在一张木桌上,木桌上或垫有一幅布,布是白色的,随意覆叠,承托着一碟樱桃,还有一碟桃,桃的周围有几只苹果,苹果叠着,有青有红有黄。

画面上的苹果,厚熟圆浑,让人垂涎:真想咬它一口。但你画的苹果,我不忍心吃下——好的东西,我大都留下来,舍不得食用或穿戴。


上一章目录下一章

Copyright © 读书网 www.dushu.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP备15019699号 鄂公网安备 42010302001612号