胡适在现存的日记里用“米桑”或法文“Michon”来称呼曹诚英的地方不多,但都是关键点,也就是在他用障眼法不让人家知道他和曹诚英见面的时候。比如说:1931 年1 月7 日,当天胡适从北京坐火车到上海去开中华教育文化基金会的会议。他在当晚的日记说:“珮声来接胜之,在渡船上稍谈。胜之与她在下关上岸。我们在江口搭车。”②第二天,8 日,胡适在日记里提他跟曹诚英见了面,但是用“米桑”的化名:“下午,访Miss Michon [米桑],谈了一会。”③ 1933 年6 月,胡适要到美国以前,又坐火车南下。13 日到了南京。当天上午他去了中央大学,也见了当时在中大念书的曹诚英:“到中大农学院,见着邹树文院长,Professor H. H. Love [勒夫教授];见着Michon [米桑]。”④
1934 年2 月10 日,胡适人在南京。当天的日记的一段说:“慰慈与Michon [米桑]同来吃晚饭。”⑤ 1937 年7 月,胡适在“七七事变”以后,南下参加庐山会议。29 日到了南京。当天见到了刚从美国留学回来的曹诚英:“到华寅生家吃午饭,见着Michon [米桑]。”⑥胡适最后一次在日记里用“米桑”来称呼曹诚英,是在1949 年2 月25 日。这时,离胡适要再度搭邮轮赴美,注定与中国永别的时候已经不到一个半月的时间了。当天的日记说:“下午,米桑来,十一年半没相见了!”①
① Alexandre Dumas, TwentyYearsAfter,
② 胡适,《胡适日记全集》,第六册,1931 年1 月7 日,419 页。
③ 胡适,《胡适日记全集》,第六册,1931 年1 月8 日,420 页。
④ 胡适,《胡适日记全集》,第六册,1933 年6 月13 日,668 页。
⑤ 胡适,《胡适日记全集》,第七册,1934 年2 月10 日,56 页。
⑥ 胡适,《胡适日记全集》,第七册,1937 年7 月29 日,427 页。
胡适在烟霞洞的日记缺了最关键的一段日子。从6 月8 日的日记以后,就一直要到9 月9 日才有了日记。在这一段他跟曹诚英过着三个月“神仙生活”的日子里,他当然不可能在日记里用“米桑”来称呼曹诚英。因为那就会泄了底。10 月4 日,因为学校开学了,曹诚英搬出了烟霞洞,回学校上课。从此以后,一直到1924 年1 月14 日,胡适在日记里注记他跟曹诚英的收发信记录,一共用了四个不同的称呼,以便障眼,让不察的读者不知道他们之间写信之频繁:、、、“P.”自然是“珮声”“娟”“珮声”“P.”“M. S.”其中,的“珮”的英文发音的缩写;“M. S.”则应当是“米桑”英文发音的缩写。