正文

京口即事(二首选一)

顾炎武诗文选译(修订版) 作者:章培恒,等 编


京口即事(二首选一)

其二

顺治二年(1645)春,顾炎武被荐任弘光朝兵部司务,将入南京,路过京口,写下了本诗。即事是就眼前所见所感之事作诗。京口,今镇江市。这时福王初即帝位,史可法在扬州督师,调兵遣将,部署黄河防务,拱卫南京。作者备受鼓舞,希望南明政权励精图治,与清军决战决胜,并以晋代的祖逖自况,表示恢复明朝河山的决心。

白羽出扬州[1],黄旗下石头[2]

六双归雁落[3],千里射蛟浮[4]

河上三军合[5],神京一战收[6]

祖生多意气,击楫正中流[7]

【翻译】

手持白羽扇,指挥若定出扬州,

黄旗随风扬,王者之师下石头。

六双归雁被射落,

千里射蛟任飘浮。

黄河上下各路大军会合,

大明的神京将一战而收。

当年祖逖意气风发,

击楫立誓在大江中流。


[1]“白羽”句:东晋裴启《语林》载有诸葛亮持白羽扇指挥三军之事,这里借指史可法督师扬州。

[2]黄旗:军旗。黄旗又是天子的象征。古代方士认为黄旗紫盖出现在天空斗牛间为天子之气。石头:石头城,故址在今南京市西,这里指南京。

[3]“六双”句:据《史记·楚世家》载:楚国有人好用弱弓小箭来射归雁,楚顷襄王好奇,召见询问。射猎者于是借题发挥,劝谏楚王不要因小失大,应当用圣人为弓,用勇士为箭,射得鸟六双(喻秦、赵等十二国),囊载无遗。作者用这个典故,意在希望南明政权振奋精神,放开眼光,尽复失地。

[4]“千里”句:据《汉书·武帝纪》载:元封五年(前106),武帝出巡南方,在寻阳县(今作浔阳,地属江西九江市)江面航行,遇蛟江中,亲自将其射获。作者用这个典故,暗含希望弘光帝整军亲征,与敌人决战决胜之意。

[5]三军:军队的统称。

[6]神京:指明朝的国都北京。

[7]“祖生”二句:西晋末,朝廷内部大乱,范阳遒县(今河北涞水北)人祖逖,率领亲党数百家渡江南移,行至大江中流,祖逖击楫(jí吉,船桨)立誓,决心恢复中原。见《晋书·祖逖传》。


上一章目录下一章

Copyright © 读书网 www.dushu.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP备15019699号 鄂公网安备 42010302001612号