正文

峨眉山月歌

李白诗选译(修订版) 作者:詹锳 等译注


峨眉山月歌

本诗作于李白青年时期游成都之后、出夔门以前。短短四句诗,巧妙地连用五个地名,勾勒出此次行程。并以贯串00整个诗境的峨眉山月为象征,表现出诗人惜别故乡的依依之情。

峨眉山月半轮秋,影入平羌江水流[1]

夜发清溪向三峡[2],思君不见下渝州[3]

【翻译】

高高的峨眉山上,

悬挂着半轮秋月;

月影映进平羌江,

江水荡漾轻轻流。

夜里从清溪发船,

驶向三峡的下游。

峨眉山月啊,

思念你,却看不到你了,

一帆顺水直奔渝州。


注释

[1]平羌江:即青衣江。源出四川芦山,东南流经峨眉山前,至乐山入岷江。

[2]清溪:驿站名,在四川犍为峨眉山附近。三峡:即长江上的瞿塘峡、巫峡、西陵峡。

[3]渝州:今重庆一带。


上一章目录下一章

Copyright © 读书网 www.dushu.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP备15019699号 鄂公网安备 42010302001612号