正文

秋下荆门

李白诗选译(修订版) 作者:詹锳 等译注


秋下荆门

荆门山,位于今湖北宜都西北的长江南岸。它与江北的虎牙山隔江对峙,形势十分险要。开元十三年(725),李白出蜀漫游,就从此处经过。这首诗,敦煌残卷本《唐诗选》题作《初下荆门》,当是李白初出荆门时所作。

霜落荆门江树空[1],布帆无恙挂秋风[2]

此行不为鲈鱼脍[3],自爱名山入剡中[4]

【翻译】

秋霜降临荆门山中,

江树的枯叶已经落尽。

我的轻舟布帆高悬,

安稳地顺着秋风东行。

出游的目的不在鲈鱼和莼羹,

热爱名山才使剡中将我吸引。


注释

[1]江树空:江边的树木因秋霜降临而叶子落光了。

[2]布帆无恙:东晋著名画家顾恺之作荆州太守殷仲堪的幕僚时,两人关系甚好,顾恺之请假东归,殷仲堪特地借给他一幅布帆。途中遇上大风,顾恺之写信告诉殷仲堪:“行人安稳,布帆无恙。”见《晋书·顾恺之传》。

[3]鲈鱼脍:据《晋书·张翰传》载,张翰在齐王手下做官时,预感到将有变故发生。一日,见秋风起,便以想念家乡鲈鱼和莼羹的美味为理由而辞官归乡。后来齐王果然事败,人们都很佩服张翰的远见。

[4]剡(shàn善)中:位于今浙江嵊州市一带。这里山水秀美,魏晋以来多有隐士居此。


上一章目录下一章

Copyright © 读书网 www.dushu.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP备15019699号 鄂公网安备 42010302001612号