望庐山瀑布
这首诗描写了庐山瀑布的壮丽景色,反映出诗人对祖国大好河山的热爱。
日照香炉生紫烟[1],遥看瀑布挂长川[2]。
飞流直下三千尺,疑是银河落九天。
【翻译】
太阳照着香炉峰,
生出紫烟冉冉;
远远望去,
瀑布像长河挂在山前。
三千尺飞流喷涌直下,
莫非是银河从九天垂落崖间!
注释
[1]香炉:指庐山香炉峰。在庐山西北,峰顶尖圆,烟云缭绕,像香炉一样,故名。
[2]长川:通行本作“前川”,据清代缪回芑刻《李太白集》改。
正文
望庐山瀑布
李白诗选译(修订版) 作者:詹锳 等译注
这首诗描写了庐山瀑布的壮丽景色,反映出诗人对祖国大好河山的热爱。
日照香炉生紫烟[1],遥看瀑布挂长川[2]。
飞流直下三千尺,疑是银河落九天。
【翻译】
太阳照着香炉峰,
生出紫烟冉冉;
远远望去,
瀑布像长河挂在山前。
三千尺飞流喷涌直下,
莫非是银河从九天垂落崖间!
注释
[1]香炉:指庐山香炉峰。在庐山西北,峰顶尖圆,烟云缭绕,像香炉一样,故名。
[2]长川:通行本作“前川”,据清代缪回芑刻《李太白集》改。