36
我承认,我们必须分成两人,
虽然这爱已融合,化为一体;
唯如此,我身上的斑斑污痕
才能自个承担,不用你助力。
我们这两份爱,只有一颗心,
我们的生活受时运的摆布,
虽然它改变不了爱的纯真,
但能悄悄地偷走爱的欢愉。
我最好从此永不与你交往,
以免我的过失会让你丢脸,
你也不必给我公然的荣光,
除非你甘愿名誉蒙上污点。
但不能这样:我们如此相爱,
你代表我,我就是你的口碑。
正文
36
莎士比亚十四行诗集(双语译林) 作者:威廉·莎士比亚
我承认,我们必须分成两人,
虽然这爱已融合,化为一体;
唯如此,我身上的斑斑污痕
才能自个承担,不用你助力。
我们这两份爱,只有一颗心,
我们的生活受时运的摆布,
虽然它改变不了爱的纯真,
但能悄悄地偷走爱的欢愉。
我最好从此永不与你交往,
以免我的过失会让你丢脸,
你也不必给我公然的荣光,
除非你甘愿名誉蒙上污点。
但不能这样:我们如此相爱,
你代表我,我就是你的口碑。