少年游
柳永
长安古道马迟迟[1],
高柳乱蝉嘶。
夕阳岛外,
秋风原上,
目断四天垂。
归云一去无踪迹[2],
何处是前期[3]?
狎兴生疏[4],
酒徒萧索[5],
不似去年时。
我骑马在长安古道缓慢前行
秋蝉在高高的柳树上不住鸣
夕阳在岛外的远方渐渐沉落
旷野荒原之上秋天之风习习
极目四望旷阔天空幕帐四垂
时光已逝去永远不会再回来
旧日的期望和约定何处去寻
寻欢作乐的兴致早已经淡漠
那些酒朋诗友也已纷纷散去
再也不像少年之时狂放不羁
【赏析】
这是作者自伤世事之作。词中塑造了一个穷困潦倒、踯躅街头的人物形象。上片写秋风萧瑟,作者在长安古道马行迟迟;乱蝉鸣柳,四天低垂,一派凄景。下片写所爱离去,难寻难期,似乎已床头金尽,冶趣疏远,连昔日酒友也寥寥无几。全词尽露世态炎凉、人情冷暖的悲绪,表现出作者无心考取功名、意懒宦游的思想。
【注释】
[1] 迟迟:徐行貌。
[2] 归云:这里指离去的所爱女子。
[3] 前期:前约、预约。
[4] 狎兴:冶游之兴。狎,游戏。
[5] 酒徒萧索:酒徒,指酒友。萧索,冷落、稀少。