重过圣女祠
同情、爱慕,一次又一次的追求,结果是失望、离居、终生难忘的痛苦,都在这首小诗中深折婉曲地表现出来。通过写一位沦谪人间的圣女,突显她那去来无定的行踪,风雨飘零的身世,与一生困厄失意的诗人之间的神秘的关系。这无限掩抑低回之情,给读者留下了不尽的怅惘。 圣女祠:前人注引《水经注·漾水》:“(秦冈山)悬崖之侧、列壁之上有神像,若图指状妇人之容,其形上赤下白,世名之曰圣女神。”祠在陈仓(今陕西宝鸡市东)附近。实际可能是指女道士居住的道观。
白石岩扉碧藓滋,上清沦谪得归迟。①
一春梦雨常飘瓦,尽日灵风不满旗。②
萼绿华来无定所,杜兰香去未移时。③
玉郎会此通仙籍,忆向天阶问紫芝。④
【今译】
在圣女所居的祠中,白石砌成的门户边,
已经长满了碧绿的苔藓。
啊,她从上清宫中被贬谪到人间,
迟迟未能回到天上。
整个春天,梦幻般飘忽的细雨,经常飘到屋瓦上。
但是,终日的灵风,却轻柔得不能把神旗高高吹起。
萼绿华到来时,是没有固定的住所的;
杜兰香升天而去,也是在不久之前的事。
也许有天上的玉郎在祠中跟圣女相会,让她重登仙籍;
回想起自己也曾在天路的台阶畔向她问取过紫芝呢!
【注释】
①“白石”二句:白石岩扉(fēi非):圣女祠建于悬崖边,以白石为门。 上清:《太真经》道源注:“上清蕊珠宫,大道玉宸君居之。” 沦谪:贬降。 首句点出“重过”,景物皆非。次句点出“沦谪”,是全诗的关键。说明圣女与作者相似的身世,这是两人爱情的基础。
②“一春”二句:渲染祠堂神秘的气氛,写出圣女在人间爱情上的离奇遇合。 梦雨:宋玉《高唐赋》载:楚怀王在梦中见一女子,自称巫山神女,“旦为朝云,暮为行雨,朝朝暮暮,阳台之下”。又,据王若虚《滹南诗话》引萧闲语云:“盖雨之至细若有若无者,谓之梦。” 灵风:神灵来去时的神风。 两句写圣女祠的景色,暗示圣女去来时的缥缈的行踪,以表现她缠绵悱恻的爱情,含不尽之意。 钱咏谓这两句:“作缥缈幽冥之语,而气息自沉,故非鬼派。”
③“萼绿华”二句:萼绿华:陶弘景《真诰》卷一:“萼绿华者,自云是南山人,不知是何山也。女子,年可二十,上下青衣,颜色绝整。以(晋穆帝)升平三年十一月十日夜降于羊权家,自此往来,一月之中,辄六过来耳。” 杜兰香:据杜光庭《墉城集仙录》载,有渔父在湘江边,收养了一个女婴,十余年后,“忽有青童灵人自空玄而下,来集其家,携女去,临升天谓渔父曰:‘我仙女杜兰香也,有过谪于人间,玄期有限,今将去矣。’于是凌空而去。”何焯说:“以比当时之得意者。”疑非。萼绿华与杜兰香,都是指圣女。这里故意点出两个仙女的名字,实中有虚。“来无定所”,“去未移时”,诗人暗示重过圣女祠,已找不到从前在此所遭遇到的女郎,非常的失望与惆怅。
④“玉郎”二句:玉郎:掌管天府神仙典册的仙官。《云笈七签》卷十六:“侍仙玉郎,开紫阳玉笈云锦之囊,出九天生神玉章。”仙籍:神仙的花名簿。诗人用以自况,古时大官贵族的名字记在宫门的簿籍中,表示取得进入宫中的资格,谓之“通籍”。 紫芝:传说中的仙草,服之可以成仙。 末两句照应题目,追述当日自己曾与圣女交往的情况。
近人有谓圣女是指女道士,或直谓宋华阳姊妹,义山曾同她们有过一段恋爱纠纷云云。因证据不足,现姑存疑以待考。