正文

滕王阁序(节选)

江山如画:中国古代山水志 作者:吴树强 著


滕王阁序(节选)


王勃

时维九月(1),序属三秋(2)。潦水尽而寒潭清,烟光凝而暮山紫。俨骖于上路(3),访风景于崇阿。临帝子(4)之长洲,得仙人之旧馆。层峦耸翠,上出重霄;飞阁流丹,下临无地。鹤汀凫渚,穷岛屿之萦回(5);桂殿兰宫,列冈峦之体势。

披绣闼,俯雕甍(6):山原旷其盈视(7),川泽盱其骇瞩(8)。闾阎(9)扑地,钟鸣鼎食(10)之家;舸舰弥津,青雀黄龙之舳(11)。虹销雨霁,彩彻云衢。落霞与孤鹜齐飞,秋水共长天一色。渔舟唱晚,响穷彭蠡(12)之滨;雁阵惊寒,声断衡阳之浦(13)

遥吟俯畅,逸兴遄(14)飞。爽籁(15)发而清风生,纤歌凝而白云遏。睢园(16)绿竹,气凌彭泽(17)之樽;邺水朱华(18),光照临川之笔(19)。四美(20)具,二难并。穷睇盼(21)于中天,极娱游于暇日。天高地迥,觉宇宙之无穷;兴尽悲来,识盈虚之有数。望长安于日下,指吴会(22)于云间。地势极而南溟(23)深,天柱(24)高而北辰(25)远。关山难越,谁悲失路之人?萍水相逢,尽是他乡之客。怀帝阍(26)而不见,奉宣室(27)以何年!

呜呼!时运不齐(28),命途多舛(29)。冯唐(30)易老,李广难封(31)。屈贾谊于长沙(32),非无圣主;窜梁鸿(33)于海曲(34),岂乏明时?所赖君子安贫,达人知命。老当益壮,宁知白首之心?穷且益坚,不坠青云之志(35)。酌贪泉(36)以觉爽,处涸辙(37)以犹欢。北海虽赊(38),扶摇(39)可接;东隅(40)已逝,桑榆(41)非晚。孟尝(42)高洁,空怀报国之心;阮籍(43)猖狂,岂效穷途之哭?

勃三尺微命,一介书生。无路请缨(44),等终军之弱冠;有怀投笔,慕宗悫(45)之长风。舍簪笏(46)于百龄,奉晨昏于万里。非谢家之宝树(47),接孟氏之芳邻。他日趋庭,叨(48)陪鲤对(49);今晨捧袂(50),喜托龙门(51)。杨意(52)不逢,抚凌云(53)而自惜;钟期(54)既遇,奏流水以何惭?

呜呼!胜地不常,盛筵难再;兰亭已矣,梓泽(55)丘墟。临别赠言,幸承恩于伟饯;登高作赋(56),是所望于群公。敢竭鄙诚,恭疏短引;一言均赋,四韵俱成。请洒潘江,各倾陆海(57)云尔。

赏析

王勃(约650—约676),字子安,绛州龙门(今山西河津)人。王勃的祖父是隋末大学者文中子王通。王勃曾被誉为神童,当过朝散郎、沛王府修撰,后因戏作《檄英王斗鸡文》触怒唐高宗而被逐出王府。上元二年(675),王勃南下交趾探亲,溺水惊悸而死。王勃与杨炯、卢照邻、骆宾王以诗文并称“初唐四杰”,有《王子安集》。

滕王阁旧址在江西新建县故城西章江门上,面临大江,唐永徽四年(653),滕王李元婴为洪州都督时所建。上元二年(675)重阳节,洪州牧阎伯屿与僚属在阁上聚会,王勃省父恰好路过南昌,参与了这次宴会,故作此序。

《滕王阁序》是广为传颂的骈文名篇,誉满天下,文词华美,层次井然,结构清晰,典故允当。从结构上看,它是由南昌的地理形势联系到这里的人文积淀、俊士英杰,再逐渐延伸到对古今士大夫坎坷境遇的感慨,例数若干先贤的悲怆遭遇后回到自己的切身感受,读之令人动容。

作者遣词造句极具才华,看似平实的语句每每出人意表,相传宴会东道主阎公听到“落霞与孤鹜齐飞,秋水共长天一色”时就称赞“此真天才,当垂不朽矣”。赏读之下,文章酣畅的气势、浑融的意境令人不禁赞叹。

(1) 时维九月:指当时正是深秋九月。维,句中语气词。

(2) 三秋:这里指秋天的第三个月,即九月。

(3) 俨骖(cān fēi)于上路:驾车在高而阔的道路上前行。

(4) 帝子:指滕王李元婴。

(5) 鹤汀凫渚(fú zhǔ),穷岛屿之萦回:鹤、野鸭止息的水边平地和小洲,极尽岛屿曲折回环的景致。

(6) 披绣闼(tà),俯雕甍(méng):打开精美的阁门,俯瞰雕饰的屋脊。

(7) 盈视:极目遥望,满眼都是。

(8) 骇瞩:对看到的景物感到惊讶。

(9) 闾阎:里门,这里代指房屋。

(10) 钟鸣鼎食:指大家世族,因古代贵族吃饭时要鸣钟列鼎。

(11) 舳:船端,这里引申为船。

(12) 彭蠡(lǐ):古代大泽,即鄱阳湖。

(13) 声断衡阳之浦:鸣声到衡阳之浦而止。相传衡阳有回雁峰,雁至此就不再向南。

(14) 遄(chuán):快,迅速。

(15) 爽籁:爽指发音清脆。籁,排箫,一种由多根竹管编排而成的管乐器。

(16) 睢(suī)园:西汉梁孝王在睢水旁修建的竹园,他常和一些文人在此饮酒赋诗。

(17) 彭泽:指陶渊明。

(18) 邺(yè)水朱华:邺城在今河北临漳,是曹魏兴起之地。曹植在这里作《公宴诗》,有一句是“朱华冒绿池”。

(19) 临川之笔:指谢灵运,他曾任临川(今属江西)内史。

(20) 四美:指良辰、美景、赏心、乐事。

(21) 睇眄(dì miǎn):斜视,指目光上下左右浏览。

(22) 吴会:吴地的古称。

(23) 南溟:南方之大海。

(24) 天柱:《神异经》说,昆仑山上铜柱,高入天穹,叫作“天柱”。

(25) 北辰:北极星,这里指国君。

(26) 帝阍(hūn):原指天帝的守门者。这里指皇帝的宫门。

(27) 宣室:汉未央宫前殿正室叫宣室。汉文帝曾在此接见贾谊,谈话到半夜。

(28) 时运不齐:命运有好有坏。

(29) 舛(chuǎn):不顺。

(30) 冯唐:西汉人,有才能却一直不受重用。汉武帝时选求贤良,有人举荐冯唐,他已九十多岁。

(31) 李广难封:汉武帝时名将李广抗击匈奴多年,功劳卓越,却终身没有封侯。

(32) 屈贾谊于长沙:汉文帝本想任贾谊为公卿,因朝中权贵反对,就让贾谊做了长沙王太傅。

(33) 梁鸿:东汉人,因作诗讽刺君王得罪了汉章帝,被迫逃到齐鲁一带躲避。

(34) 海曲:海边偏远处。

(35) 青云之志:比喻远大崇高的志向。

(36) 贪泉:古代传说广州有水名贪泉,人喝了会变贪婪。

(37) 处涸辙:指鲋鱼在干涸的车辙里生命垂危。见《庄子·外物》。

(38) 赊:遥远。

(39) 扶摇:旋风。见《庄子·逍遥游》。

(40) 东隅:指日出的地方。

(41) 桑榆:指日落的地方。古代有“失之东隅,收之桑榆”之说。

(42) 孟尝:东汉人,为官清正贤能,但未被重用。

(43) 阮籍:曹魏时期名士。他有时独自驾车出行,到无路处就恸哭而返。

(44) 请缨:指投军报国。《汉书·终军传》:“军自请,愿受长缨,必羁南越王而致之阙下。”

(45) 宗悫(què):南朝宋人,少年时很有抱负,说“愿乘长风破万里浪”。

(46) 簪笏:这里指官职。笏:朝见皇帝时用来记事的手版。

(47) 谢家之宝树:指谢玄。

(48) 叨:惭愧地承受,谦词。

(49) 鲤对:孔鲤是孔子的儿子,鲤对指接受父亲教诲。见《论语·季氏》。

(50) 捧袂(mèi):举起双袖作揖,指谒见阎公。

(51) 龙门:地名,在今山西河津西北的黄河中,两岸夹山,水险流急,相传鲤鱼跃过龙门则变为飞龙。

(52) 杨意:即蜀人杨得意,任掌管天子猎犬的官,西汉辞赋家司马相如是由他推荐给汉武帝的。

(53) 凌云:指司马相如的赋。

(54) 钟期:即钟子期。《列子·汤问》说,俞伯牙弹琴,钟子期能听出他是“志在高山”还是“志在流水”,遂成知音。

(55) 梓(zǐ)泽:金谷园的别称,为西晋石崇所建,故址在今河南洛阳北。

(56) 登高作赋:《韩诗外传》卷七:“孔子曰:君子登高必赋。”

(57) 潘江、陆海:以江海之浩瀚比喻晋代文人潘岳和陆机的才华横溢。钟嵘《诗品》:“陆才如海,潘才如江。”


上一章目录下一章

Copyright © 读书网 www.dushu.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP备15019699号 鄂公网安备 42010302001612号