正文

繁钦

中国文学经典:古代诗词卷 作者:陈引驰,周兴陆 编


繁钦

繁(pó)钦(170—218),字休伯,颍川(今河南禹州)人。少时便因“文才机辩”而得名于汝颍,长于书记,又善写辞赋。当时天下大乱,繁钦与同乡文士共同前往荆州投靠刘表。刘表去世后,他于建安八年(203)到豫州投靠曹操,历任豫州从事、丞相主簿,随曹操南征北战,深受曹氏集团重用。繁钦是邺下文人群中作品较多的一位,《隋书·经籍志》载其集有十卷,仅比“七子之冠冕”王粲少一卷,惜今大多不传。他的作品主题与邺下文人群体类似,即前期抒写四处颠沛的乱离生活和民间疾苦,归附曹氏后转而表达积极进取的主题,亦多游宴赠答之作。今诗完整者仅存四首。

定情诗

【解题】 “定情”和陶渊明《闲情赋》之“闲情”类似,是镇定其情、闲止其情的意思。这首诗以女性的口吻,写了一位女子出门偶遇男子,双方一见倾心的故事。首四句言相遇的过程,二人均被对方的容貌所吸引,而后女子的第一反应是解下自己的衣服玩好送给对方。中间部分以十一个“何以”开头的设问,写出这位女子表达自己拳拳之心、区区之意的急切与热烈,巴不得倾其所有以获取对方的真心。也许预感男方终究会将自己抛弃,在最后几个设问中女子渐渐提及“别离”并转向了“愁悲”,后不得不以分别结束了这次美妙的邂逅。最后一部分写痴情的女子苦苦等待,希望能在山隅、山阳、山西、山北等地与男子重聚,而男子却“终而不答,乃自伤悔”(《乐府解题》),只得黯然自伤、泪下涟涟。全诗格式整齐,语言活泼流畅,情感热烈奔放,充满乐府民歌的色彩。这种在文中运用大量排比以强化男女之情的方式,对后世文学创作有很大影响,如陶渊明《闲情赋》中便连用“十愿”和“十悲”写男子对女子的爱慕。因其直书男女欢爱,后人也将之视为艳体诗演化的重要一环,认为它上承《毛诗》和张衡《同声歌》,下启乐府中的子夜清商,同时也影响到后世“西昆香奁诸篇,温、李、段、韩诸人”(田雯《艳体诗序》)。《定情》在魏时成为乐府杂曲歌辞的题名,唐代乔知之《定情篇》、施肩吾《定情乐》都是依此题而作。

我出东门游,邂逅承清尘[1]。思君即幽房,侍寝执衣巾。时无桑中契,迫此路侧人[2]。我既媚君姿[3],君亦悦我颜。何以致拳拳[4]?绾臂双金环。何以道殷勤?约指一双银[5]。何以致区区?耳中双明珠。何以致叩叩[6]?香囊系肘后。何以致契阔?绕腕双跳脱[7]。何以结恩情?佩玉缀罗缨[8]。何以结中心?素缕连双针[9]。何以结相于[10]?金薄画搔头[11]。何以慰别离?耳后玳瑁钗。何以答欢欣?纨素三条裙[12]。何以结愁悲?白绢双中衣[13]。与我期何所?乃期东山隅[14]。日旰兮不来[15],谷风吹我襦[16]。远望无所见,涕泣起踟蹰。与我期何所?乃期山南阳。日中兮不来,飘风吹我裳[17]。逍遥莫谁睹,望君愁我肠。与我期何所?乃期西山侧。日夕兮不来,踯躅长叹息[18]。远望凉风至,俯仰正衣服。与我期何所?乃期山北岑[19]。日暮兮不来,凄风吹我襟。望君不能坐,悲苦愁我心。爱身以何为,惜我华色时。中情既款款[20],然后克密期[21]。褰衣蹑茂草,谓君不我欺。厕此丑陋质[22],徙倚无所之[23]。自伤失所欲,泪下如连丝。

逯钦立辑校《先秦汉魏晋南北朝诗》,中华书局1983年版。


[1] 邂逅:不期而会。承清尘:亲近足下的尘土,表示有幸遇到对方。

[2] 桑中:《诗经·鄘风》中描写男女幽会之诗,“无桑中契”指没有事先约定好。迫:近。两句指路上偶遇便亲近起来,承上句“邂逅”言之。

[3] 媚:爱。

[4] 拳拳:忠爱之心。

[5] 约指:指环。

[6] 叩叩:诚恳貌。

[7] 跳脱:又作“条脱”,即手镯。

[8] 罗缨:佩玉的带子。

[9] 素缕:白线,此句指用白线穿双针,象征两心相连。素色表示纯洁,针喻坚贞。

[10] 相于:即相厚。

[11] 搔头:即簪子,一作“幧”。

[12] 三条裙:装饰着三条花边的裙子。条通“绦”,指丝织的带子。

[13] 中衣:近身的衣,穿在小衣之外、大衣之内。

[14] 隅(yú):角。

[15] 旰(gàn):晚。

[16] 谷风:东风。

[17] 飘风:旋风。

[18] 踯躅(zhí zhú):徘徊不前貌。

[19] 岑:小而高的山。

[20] 款款:犹“拳拳”,内心忠爱貌。

[21] 克密期:定约。

[22] 厕:即“侧”,指侧身而望。

[23] 徙倚:行止不定。


上一章目录下一章

Copyright © 读书网 www.dushu.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP备15019699号 鄂公网安备 42010302001612号